Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Әйтелмәгән мөхәббәт исполнителя (группы) Василя Фаттахова

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Әйтелмәгән мөхәббәт (оригинал Василя Фаттахова feat. Айдар Галимов)

Невысказанная любовь (перевод akkolteus)

Һине күреп, янып йөрөнөм,
Видя тебя, я весь горел внутри,
Әйтә алмай теләгемде.
Не решаясь высказать свои желания.
Әйтелмәгән мөхәббәтем,
Моя невысказанная любовь,
Әйтелмәгән мөхәббәтем
Моя невысказанная любовь
Яндыра йөрәгемде.
Сжигает мою душу.
Әйтелмәгән мөхәббәтем,
Моя невысказанная любовь,
Әйтелмәгән мәхәббәтем
Моя невысказанная любовь
Яндыра йөрәгемде.
Сжигает мою душу.


Үҙем hөйәм, үҙем көйәм,
Сама люблю, сама горю,
Үҙем ҡасам, күрәлһәң.
Сама бегу, если ты меня вдруг заметишь.
Сәскә булып үҫер инем,
Я б выросла цветком,
Сәскә булып үҫер инем,
Я б выросла цветком,
Сәскәләргә үрелhәң.
Если б ты протянул руку к цветам.
Сәскә булып үҫер инем,
Я б выросла цветком,
Сәскә булып үҫер инем,
Я б выросла цветком,
Сәскәләргә үрелhәң.
Если б ты протянул руку к цветам.


Йә йылмайып, йә моңайып,
То улыбаясь, то печалясь
Ҡаршыма килhәң ине.
Шел(шла) бы ты мне навстречу.
"Тормош юлын берәү булып,
"Наш жизненный путь вместе,
Тормош юлын берәү булып
Наш жизненный путь вместе
Үтәйек" — тиhәң ине.
Давай пройдем" — сказал(а) бы ты.
"Тормош юлын берәү булып,
"Наш жизненный путь вместе,
Тормош юлын берәү булып
Наш жизненный путь вместе
Үтәйек" — тиhәң ине.
Давай пройдем" — сказал(а) бы ты.


Һине күреп, янып йөрөнөм,
Видя тебя, я вся горела внутри,
Әйтә алмай теләгемне.
Не решаясь высказать свои желания.
Әйтелмәгән мөхәббәтем,
Моя невысказанная любовь,
Әйтелмәгән мөхәббәтем
Моя невысказанная любовь
Яндыра йөрәгемне.
Сжигает мою душу.
Әйтелмәгән мөхәббәтем,
Моя невысказанная любовь,
Әйтелмәгән мөхәббәтем
Моя невысказанная любовь
Яндыра йөрәгемне.
Сжигает мою душу.
Х
Качество перевода подтверждено