Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Favorite Part of Me исполнителя (группы) Astrid S

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Favorite Part of Me (оригинал Astrid S)

Самое любимое во мне (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Having a bad day
Проживая плохой день,
Having a good day
Проживая хороший день,
Having a day that's in between
Проживая день, который нечто среднее между двумя первыми,
Feel like I hold back
Я чувствую, что слишком сдерживаю себя.
And I don't know why
И я не знаю почему,
Can't seem to say just what I mean
Я даже не могу выразить то, что имею в виду.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
So many people, all of the ones surrounding me
Меня окружает так много людей,
And if you'd ask them, they would describe me differently
И если бы ты спросил их, они бы все описамли меня по-разному.
So many reasons, so many different sides of me
Столько причин, столько разных сторон меня,
And I can't decide who I want to be
И я не могу решить, кем я хочу быть.


[Chorus:]
[Припев:]
'Cause some people make me bitter
Потому что некоторые люди огорчают меня,
Smile and then squeeze a lime in my cut
Они сначала улыбаются, а затем выжимают лимон в мои раны.
And some people make me sweeter
Рядом с другими я становлюсь приветливее,
'Cause they make me feel like I am enough
Потому что с ними ощущаю, что я хороша как есть,
And that makes me a giver
И в ответ я отдаю им всю себя.
But my mom says I tend to give too much
Но моя мама говорит, что я склонна отдавать слишком много.
And some people make me better
С некоторыми людьми я становлюсь лучше,
And that's how I know my favorite part of me is you
И так я понимаю, что самое любимое во мне — это ты.
My favorite part of me is you
Самое любимое во мне — это ты.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Having a moment
Переживая тяжёлый момент,
Weight on my shoulder
Ощущая груз на своих плечах,
I can't describe just how I feel
Я не могу описать, как я чувствую себя.
Don't have to say it
Мне не нужно это говорить,
Look at my face and you'll know exactly what I mean
Посмотри на моё лицо — и ты поймёшь в точности, что я имею в виду.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
So many people, all of the ones surrounding me
Меня окружает так много людей,
And if you'd ask them, they would describe me differently
И если ты спросишь их, они все опишут меня по-разному.
So many reasons, so many different sides of me
Столько много причин, столько разных сторон меня,
And I can't decide who I want to be
И я не могу решить, кем я хочу быть.


[Chorus:]
[Припев:]
'Cause some people make me bitter
Потому что некоторые люди огорчают меня,
Smile and then squeeze a lime in my cut
Они сначала улыбаются, а затем выжимают лимон в мои раны.
And some people make me sweeter
Рядом с другими я становлюсь приветливее,
'Cause they make me feel like I am enough
Потому что с ними ощущаю, что я хороша как есть,
And that makes me a giver
И в ответ я отдаю им всю себя.
But my mom says I tend to give too much
Но моя мама говорит, что я склонна отдавать слишком много.
And some people make me better
С некоторыми людьми я становлюсь лучше,
And that's how I know my favorite part of me is you
И так я понимаю, что самое любимое во мне — это ты.
My favorite part of me is you
Самое любимое во мне — это ты.
My favorite part of me is you
Самое любимое во мне — это ты.
My favorite part of me is you
Самое любимое во мне — это ты.


[Bridge:]
[Переход:]
Some people make me nervous
Некоторые люди заставляют меня нервничать,
'Cause they make me feel like nothing at all
Потому что рядом с ними мне кажется, что я пустое место.
But some people think I'm perfect
Но некоторые считают меня безупречной,
'Cause they wouldn't want me to change at all
Потому что не хотели бы, чтобы я что-то меняла в себе,
And that's what I deserve
Ведь я это заслужила,
And I'm reminded of how lucky I am
И напоминают мне, какая я счастливая,
'Cause most people make me better
Что большинство людей делает меня только лучше.
And that's how I know
И именно так я понимаю, что


[Outro:]
[Конец:]
My favorite part of me is you
Самое любимое во мне — это ты.
My favorite part of me is you
Самое любимое во мне — это ты.
My favorite part of me is you
Самое любимое во мне — это ты.
My favorite part of me is you
Самое любимое во мне — это ты.
Х
Качество перевода подтверждено