Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Strangers исполнителя (группы) Danger Mouse & Black Thought

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Strangers (оригинал Danger Mouse & Black Thought feat. A$AP Rocky & Run The Jewels)

Незнакомцы (перевод VeeWai)

[Verse 1: Black Thought]
[Куплет 1: Black Thought]
Yeah, while y'all was sufferin' from future shock,
Ага, пока вы страдали от будущих потрясений,
Hurtin' and hatin', waitin' for that other shoe to drop,
Скулили, злились и ждали, пока выйдут новые кроссы,
I was relocatin' this whole operation to the top
Я довёл операцию до самого высокого уровня,
For you to copy and paste, in case you forgot,
Чтобы вы потом копировали и вставляли, и если вы вдруг забыли, то
I'm super hot and beyond your range,
Я суперкрут и для вас недосягаем,
It's kind of strange how the change in climate ain't because of climate change,
Странно, что климат изменился не из-за климатических изменений,
I acquired this affinity for finer things
Я приобрёл склонность к предметам роскоши,
Like big folds, Range, and Rolls from gold chains,
Типа, "котлет", "Рейнджа", и "Роллсов", начав с золотых цепей,
And danger's when niggas get high, then die fameless,
Опасно, если ниггеры начинают упарываться — они умрут в безвестности,
Slugs spark loud in the chamber and fly aimless,
Маслины вспыхивают в дуле и летят безо всякой цели,
I was too wise to the game to try candy from strangers
Я был слишком прохаванным, чтоб брать конфетку от чужих
And speak anything but my language,
И говорить на чём-то кроме собственного языка,
Oud from the Indian trees is my fragrance,
Уд из индийской древесины — мой аромат, 1
Food, I consider these thieves that's not gangsters,
Едой я считаю воров, которые ни разу не гангстеры,
So many fuckboys actin' like they tough guys,
Столько петухов строят из себя крутых,
I'ma call your bluff, guys, let me see you uprise.
Но я раскрою ваш блеф, ребята, покажите мне своё возмущение.


Bark, bark, bark!
Гав-гав-гав!
Tough guy, ah?
Крутой, значит?
You can tell me, you can tell me what?
И что, что ты мне скажешь?


[Verse 2: A$AP Rocky]
[Verse 2: A Rocky]
I keep the four-five close, get your lo-fi smoke,
Четыре-пять под рукой, вот вам лоу-фай рамсы, 2
Like the Wi-Fi broke, forget the wise guy jokes,
Типа, вай-фай не ловит, забудьте, как острить,
Got mob ties, bro, financial status and I'm ho-tied,
Есть связи с братвой, бро, финансовое положение и половые связи,
Get ya from India, smoke on both sides though.
Достану тебя и из Индии, поджарю с обеих сторон.
Oh my, now reach into your pockets, pay homage,
Ой-ёй, теперь лезь в карман отдать мне дань уважения,
Pay me hundreds or pay me no mind, bro,
Давай сотенные или давай забей уже, бро.
And my screen don't work, got an iPhone 4,
У меня экран не работает, это "айфон" четыре,
Like, the Wi-Fi broke, it's still a smartphone, though.
Типа, вай-фай не ловит, но это же всё равно смартфон.
Okay, like, que paso, maricón, cabrón?
Ладно, ке пасо, марикон, каброн? 3
'Kay, tough guy, don't take me for no fungi,
Лады, крутой пацан, я так-то тоже не плесень,
See you with my third eye, peep you just with one eye closed,
Вижу тебя третьим глазом, палю всего одним,
Um, one time when I was duckin' from the one time,
Эм, раз или два я ныкался от ноль-два,
This one time, weapon on my left side, I'm gun shy,
И в тот раз ствол был на мне слева, я пулевша,
Swimmin' in my new Benz, doors open up like two fins,
Плаваю в новом "мерсе", двери торчат плавниками,
New whips on Dr. Seuss', one fish, two fish, red whip, blue whip.
Новые тачки докторосьюзные — раз рыбка, две рыбки, красная тачка, синяя тачка. 4


— This motherfucker does not give a fuck about you. He is in his mansion, playing his Xbox.
— Да этому говнюшонку глубоко насрать на тебя. Он сидит у себя в особняке и катает на "Иксбоксе".
— You never listen, you never listen.
— Ты не слушаешь, никогда не слушаешь.
— And look at you, look at where you are.
— Да ты на себя-то посмотри, что с тобой стало!
— No one ever says anything worth listening to.
— Никто ещё ничего стоящего не говорил.
— Ayy, yeah!
— Ага!


[Verse 3: El-P]
[Куплет 3: El-P]
Straight out the flames of this city of mine,
Прямиком из полымени родного города,
Since double planes hit the rises, pain of rap been on rise,
С тех пор как самолёты влепились в высотки, боль в рэпе на высоком,
With cyclops eye strays, stay shatterin' lives;
А циклопы с беспокойным глазом по-прежнему ломают жизни,
Out where the poltergeists of history haunt the alive,
Тут полтергейсты истории преследуют живых,
Monster of art, don't start,
Я чудовище от мира искусства, так что даже не начинай,
You little drop, die dark, put you in long-term park.
Ты тля, умри в темноте, я брошу тебя на долгосрочной парковке,
Hardly a mark, play your spiderweb like a harp,
Ты просто клоп, я сыграю на твоей паутине, как на арфе,
Sharp with a bodega cat claw, slash at a rat's heart.
Остр, как коготь магазинного кота, я вырезаю сердце крысе.
Relax, let it happen, it's automatic, I'm tapped in,
Расслабься, пусть это случится на автомате, я уже внедрился,
Scrap like I'm facin' the mouth of a starved kraken,
Ощерился, словно передо мной пасть оголодавшего кракена,
Facts, man, I actually made the cash they imagined,
Факт, чел, я реально поднял нал из их фантазий,
The kid who never compromised, out-racked you bastards.
Непрогнувшийся пацан перелавэил вас, засранцев.
Slid into the vacuum they left, stabbin' at random,
Просочился в оставленный ими вакуум, тыча ножом наугад,
Abracadabra, got these maggots trackin' the magic,
Абракадабра, теперь эти букашки внимают волшебству,
It's vapid how you speak, not deep, you lackin' the fathoms,
Ваши слова пусты, в них нет глубины, как нет лота,
While tough guy dreamin' of smashin' thots, I smash atoms.
Пока крутой хочет разрывать щёлки, я расщепляю атомы.


Are you serious with this?
Ты сейчас серьёзно?
Is this, is this, this is what it's come to?
Вот это, это и есть итог?
We're gonna have to walk around outside like we're fuckin' gangsters?
Будем ходить по улице как, блядь, гангстеры какие-то?
I am, and it is.
А я гангстер, и это по-гангстерски.


[Verse 4: Killer Mike]
[Куплет 4: Killer Mike]
The bar killer, I stole a Demon from Dodge dealer,
Убийца текстов, я угнал "Демон" у дилера "Додж", 5
A godbody with temperament of a Godzilla,
Чёрный бог с характером Годзиллы,
And you ain't shit, you fucker, barely a fart, fella,
А ты говно, пиздюк, просто пук, паря,
A dictator with hard heart, I starve niggas.
Диктатор с чёрствым сердцем — я беру ниггеров измором.
I'm out with Lenin and writin' in red ink again,
Я вместе с Лениным пишу красными чернилами снова,
And I'm on linen with women pleasurin' pink again,
И я в постели с жещинами кунаюсь в кунки снова,
Edge of destruction, the world seems on the brink again,
Край гибели — по ходу, мир повис на волоске снова.
You think you got me? Ayy, papi, you better think again.
Думаешь, ты меня взял? Бать, подумай снова.
I'll leave you shot in the seat that they sat Lincoln in,
Расстреляю тебя в кресле, где размещали Линкольна,
I'll pop you with the same pistol they popped Reagan with,
Пальну в тебя из пистолета, которым продырявили Рейгана,
I'm audacious, so fuck with me on a cash basis,
Я дерзкий, так что держись меня на наличных основаниях,
I'm outrageous, slap faces to tongue tasters,
Я безобразный, пробиваю брылья вплоть до языков,
I rock stages, rappin' raw for all races,
Я рву сцены резким рэпом для разных рас,
No patience for racists, send 'em to damn Satan,
Расистов не терплю, а отправляю к Сатане,
Cold rages, I stay in God's divine graces,
Холодный гнев, я не выпадаю из божьей милости,
And all my chains on when I rap, bitch, I'm Ghostfacin'.
И рэп я читаю, не сняв ни единой цепи, я гостфейшу, сука! 6







1 — Уд — струнный щипковый инструмент, распространённый в странах Ближнего и Среднего Востока.

2 — Четыре-пять — здесь: пистолет под американский патрон .45 ACP. Лоу-фай — направление в музыке, для которого характерно низкое качество звука и джазовые аккорды.

3 — ¿Que paso maricón, cabrón? — Что случилось, козлина ты пидорская? (исп.)

4 — Доктор Сьюз — псевдоним Теодора Сьюза Гайсела (1904—1991), знаменитого американского детского писателя, иллюстратора и мультипликатора. "Раз рыбка, две рыбки, красная рыбка, синяя рыбка" — книга стихов Доктора Сьюза, выпущенная в 1960 году.

5 — Dodge Challenger Demon — спортивное купе, выпущенное ограниченным тиражом американкой компанией Chrysler.

6 — Ghostface Killah — псевдоним Денниса Коулза, американского рэпера, известного как участник группы Wu-Tang Clan и сольной карьерой. Коулз известен своей любовью к золотым украшениям.
Х
Качество перевода подтверждено