Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни They Call It Falling for a Reason исполнителя (группы) Trisha Yearwood

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

They Call It Falling for a Reason (оригинал Trisha Yearwood)

Любовь не просто так сравнивают с падением (перевод akkolteus)

He had me spinning like a girl in the circus in a trapeze act
Из-за него я крутилась, словно циркачка в номере на трапеции,
Tell me what are you supposed to do
Скажи, что мне остаётся делать,
When you've been kissed like that
Когда тебя вот так целуют?
I don't think I've ever been so high
Кажется, я ещё не бывала на таком пике блаженства,
Is it any wonder I felt like I could fly
Неудивительно, что мне казалось, что я сейчас взлечу.


It's a tumblin' rush, it's a helpless kind of feeling
Это стремительный кувырок, это чувство беспомощности,
When your heart doesn't know which way is up or down
Когда твоё сердце не понимает, где верх, а где низ,
Till you hit the ground hard and fast, bruised and barely breathin'
Пока ты на скорости не ударишься о жёсткую землю, весь в ушибах и едва дыша,
I guess they call it falling for a reason
Полагаю, любовь не просто так сравнивают с падением.


I was death defying, yeah, flying with the greatest of ease
Я бросала вызов смерти, да, парила с величайшей легкостью,
There was nothing out there but the wind and the air and me
И не было ничего, кроме ветра, воздуха и меня.
It's a long way down I don't know how I survived
Это было долгое падение, не знаю, как я выжила,
It's a hell of a way to feel like you're alive
Конечно, это тот ещё способ почувствовать себя живым.


It's a tumblin' rush, it's a helpless kind of feeling
Это стремительный кувырок, это чувство беспомощности,
When your heart doesn't know which way is up or down
Когда твоё сердце не понимает, где верх, а где низ,
Till you hit the ground hard and fast, bruised and barely breathin'
Пока на скорости не ударишься о жёсткую землю, весь в ушибах и едва дыша,
I guess they call it falling for a reason
Полагаю, любовь не просто так сравнивают с падением.


(Falling)
(Падение)


I don't think I've ever been so high
Кажется, я ещё не бывала на таком пике блаженства,
Is it any wonder I felt like I could fly
Неудивительно, что мне казалось, что я сейчас взлечу.


It's a tumblin' rush, it's a helpless kind of feeling
Это стремительный кувырок, это чувство беспомощности,
When your heart doesn't know which way is up or down
Когда твоё сердце не понимает, где верх, а где низ,
Till you hit the ground hard and fast, bruised and barely breathin'
Пока ты на скорости не ударишься о жёсткую землю, весь в ушибах и едва дыша,
I guess they call it falling for a reason
Полагаю, любовь не просто так сравнивают с падением,
They call it falling for a reason
Любовь не просто так сравнивают с падением.


(Falling
(Падение,
Falling)
Падение)
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки