Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vuelve исполнителя (группы) Danny Ocean

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vuelve (оригинал Danny Ocean)

Вернись (перевод Emil)

[Verso 1:]
[Куплет 1:]
No sabes cuántas veces pensé en decirte todo esto
Ты не знаешь, сколько раз я хотел сказать тебе все это,
Pero nunca encontré el momento perfecto
Но так и не нашел подходящего момента.
Aún te extraño como antes y aún te pienso como siempre, yeah
Я все еще скучаю и думаю о тебе по-прежнему, даа...
Necesito ya de ti
Я не могу без тебя,
Sólo vuelve, vuelve, vuelve, baby
Просто вернись, вернись, вернись, детка.
Me urges aquí dentro en mí
Ты мне нужна,
Sólo vuelve, vuelve, vuelve, oh, girl
Просто вернись, вернись, вернись, оу, девочка.
Cada segundo es un mundo que pasa por mi mente cuando no estás aquí, baby
Каждую секунду целый мир проходит через мой разум, когда тебя нет рядом, детка.
Mis ganas de amarte, tocarte de nuevo se apoderan de mí, lady
Мое желание любить тебя, прикоснуться снова к тебе овладевают мной, леди.
Y me perdí, enloquecí, dime ya si no es así
Я запутался, сошел с ума, скажи мне, так это или нет?


[Coro:]
[Припев:]
Para así no tener que darte un beso, yeah, yeah
Что я не смогу целовать тебя, даа, даа...
Para poder explicarte, yeah, yeah
Что я смогу объяснить тебе даа, даа...
Todo esto es lo que siento, woah, woah
Это все, что я чувствую, вау, вау...
Porque palabra no tengo, oh, girl
Потому что у меня нет слов, оу, детка.
Para así darte un beso
Что я не смогу целовать тебя, даа, даа...
Para poder explicarte, yeah, yeah
Что я смогу объяснить тебе даа, даа...
Todo esto es lo que siento, no, no
Это все, что я чувствую, вау, вау...
Porque palabra no tengo
Потому что у меня нет слов, оу, детка.
No tengo, girl, no tengo, girl
У меня нет, детка, нет, детка...


[Verso 2:]
[Куплет 2:]
Mírame y dímelo
Посмотри на меня и скажи,
Mi mirada te dice todo
Говорит ли тебе мой взгляд обо всем?
Entre tú y yo hay un modo y amarnos otra vez como locos
У нас есть возможность любить друг друга снова, как сумасшедшие.
Mujer entiendo que ya no
Женщина, я понимаю, что уже нет,
Que lo que pasó, ya pasó
То, что было, уже прошло.
No me niegues baby que yo sé que nadie te ha amado como yo
Не отклоняй меня, детка, ведь я знаю, никто не любил тебя, как я,
Como yo, como yo
Как я, как я.
Sólo vuelve, vuelve, vuelve, baby
Просто вернись, вернись, вернись, детка.
Necesito de ti, necesito de ti
Ты мне нужна, ты мне нужна.


[Coro:]
[Припев:]
Para así no tener que darte un beso (un beso, girl), yeah, yeah
Что я не смогу целовать тебя, даа, даа...
Para poder explicarte (para poder, para poder), yeah, yeah
Что я смогу объяснить тебе даа, даа...
Todo esto es lo que siento (todo esto, girl), woah, woah
Это все, что я чувствую, вау, вау...
Porque palabra no tengo (no, no), oh, girl
Потому что у меня нет слов, оу, детка.
Para así darte un beso
Что я не смогу целовать тебя, даа, даа...
Para poder explicarte (para poder, yeah, yeah), yeah, yeah
Что я смогу объяснить тебе даа, даа...
Todo esto es lo que siento (todo esto, yeah, yeah), no, no
Это все, что я чувствую, вау, вау...
Porque palabra no tengo (no, no)
Потому что у меня нет слов, оу, детка.
No tengo, girl, no tengo, girl
У меня нет, детка, нет, детка...


[Outro:]
[Концовка:]
No tengo, girl, no tengo palabras
У меня нет, детка, нет слов.
Sólo siento todo esto
Я лишь чувствую все это.
Yo girl, sólo vuelve, vuelve, vuelve
Детка, просто вернись, вернись, вернись.
Х
Качество перевода подтверждено