Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Just a Dream исполнителя (группы) Delerium

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Just a Dream (оригинал Delerium feat. Margaret Far)

Всего лишь сон (перевод Анастасия Подольная из Унечи)

Walking barefoot on the shore
Иду босиком по берегу,
Hypnotized by the ocean roaring
Заворожённая шумом океана.
Thoughts of you drifting in and out
Твой образ, что в сердце моем,
Never fails to calm me down
Покой и сон мне дарит.


I still see your eyes when light hits the water
Я все еще вижу твои глаза, когда лучи солнца касаются воды.
And I've never seen a color so beautiful
Я никогда не видела цвета красивее:
So blue, ocean blue
Такой голубой... Как океан.


I keep moving to the distant sounds
Пока я двигаюсь навстречу отдаленным голосам,
And visions of you drifting in and out
Твой лик появляется и снова исчезает.
Clouds mixing with the sand and the sea
Облака сливаются с морем и песком,
Sounds get carried on the ocean breeze
Легкий ветерок подхватывает и уносит звуки.


I still hear your voice from across the horizon
Я все еще слышу твой голос, доносящийся из-за горизонта.
And wasn't that you walking into the shadows?
И разве не тебя я видела гуляющим среди теней?


In time I'll believe it was just and illusion
Со временем я поверю, что это была лишь иллюзия.
In time I'll believe it was only a dream
Со временем я поверю, что это был лишь сон...


I still see your eyes when light hits the water
Я все еще вижу твои глаза, когда лучи солнца касаются воды.
And I've never seen a color so beautiful
Я никогда не видела цвета красивее:
I still hear your voice from across the horizon
Я все еще слышу твой голос, доносящийся из-за горизонта.
And wasn't that you walking into the shadows?
И разве не тебя я видела гуляющим среди теней?


In time I'll believe it was just and illusion
Со временем я поверю, что это была лишь иллюзия.
In time I'll believe it was only a dream
Со временем я поверю, что это был лишь сон...
Till then I will breathe you in from the ocean
Но до тех пор я буду дышать тобой в океанском бризе
And walk with the waves rolling under my feet
И гулять босиком по берегу...
Х
Качество перевода подтверждено