Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's Electric исполнителя (группы) Diamond Head

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It's Electric (оригинал Diamond Head)

Поразительно (перевод Bett San)

I'm gonna be a rock'n'roll star,
Я стану звездой рок-н-ролла,
Gotta groove from night to day.
Я должен зажигать с ночи до утра.
Gotta blow my honey jar,
Я разобью свою магическую банку, 1
Gotta blow my blues away.
Я должен разогнать тоску.
I'm gonna make a stand,
Я буду сопротивляться,
I'm gonna make a million,
Я заработаю миллион,
Gonna make it with you.
Сделаю это с тобой.
I'm gonna be right, my friend,
Я буду прав, мой друг,
I'm gonna put you through.
Я свяжусь с тобой.


It's electric! [4х]
Это поразительно! [4х]


I stop on red but I leave on amber,
Я останавливаюсь на красный свет, но еду на жёлтый,
Danger paves my way.
Опасность прокладывает мне дорогу.
I'm gonna make it, my friend,
Я собираюсь сделать это, мой друг,
Gonna make it today.
И я сделаю это сегодня.
I'm gonna get the dust from my heels,
Я уеду отсюда и больше не вернусь, 2
Down the highway I go.
Уеду из города по шоссе.
Gonna get the star from my brow,
Я собираюсь снять с себя звезду,
Make it in a rock'n'roll show.
Сделаю это на рок-н-ролльном концерте.


It's electric! [4х]
Это поразительно! [4х]





1 — "Банка с мёдом" (honey jar) используется в колдовской практике. Считается, что можно привлечь к себе человека, имя или личная вещь которого находится в этой банке;

2 — Дословно: смахну пыль с каблуков.
Х
Качество перевода подтверждено