Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zehn Kleine Ritterlein исполнителя (группы) Feuerschwanz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zehn Kleine Ritterlein (оригинал Feuerschwanz)

Десять маленьких рыцарей (перевод Елена Догаева)

Zehn kleine Ritterlein
Десять маленьких рыцарей
Beim Weib sich wolln erfreun
С женщинами хотели себя ублажить,
Dem einen blieb die Lanze stecken
У одного застряло копье,
Da warens nur noch neun
И осталось только девять.


Neun kleine Ritterlein
Девять маленьких рыцарей
Den Schatz haben bewacht
Охраняли сокровище,
Der eine sah den Drachen nicht
Один не увидел дракона,
Da warens nur noch acht
И осталось только восемь.


Acht kleine Ritterlein
Восемь маленьких рыцарей
Die wollten sich verlieben
Хотели влюбиться,
Der eine schob nen Braten rein
Один из них попал в беду, 1
Da warens nur noch sieben
И осталось только семь.


Alles auf einmal
Все вместе!
Keiner alleine ja, unser Haufen
Никто не одинок, да, у нашей толпы
Hat zweitausend Beine
Две тысячи ног!
Wenn du dich anschließt wirst dus verstehn
Если ты присоединишься, ты поймешь!
So wie du bist so wirst du dich sehn
Таким, какой ты есть, таким ты себя и увидишь!
Ja, durch tausend Gurgeln rauscht der Met
Да, в тысяче глоток булькает медовуха,
So sauft, wer saufen kann!
Так пей всяк, кто может!
Wir spieln derweiln die nächste Stroph
Мы пока сыграем следующий куплет,
Und ihr feuert uns an!
А вы нас поддержите!


Sieben kleine Ritterlein
Семь маленьких рыцарей
Besuchten eine Hex
Посетили ведьму,
Der eine wurd von ihr verflucht
Один был проклят ею,
Da warens nur noch sechs
И осталось только шесть.


Sechs kleine Ritterlein
Шесть маленьких рыцарей
Die zogen durch die Sümpfe
Прошли через болота,
Den falschen Weg der eine nahm
Один выбрал неправильную дорогу,
Da warens nur noch fünfe
И осталось только пять.


Fünf kleine Ritterlein
Пять маленьких рыцарей
Tranken den falschen Met
Выпили неправильную медовуху,
Dem einen sprang der Schädel entzwei
У одного раскололась голова,
Da wars für ihn zu spät
И его было уже не спасти. 2


Vier kleine Ritterlein
Четыре маленьких рыцаря
Die fühlten sich so frei
Почувствовали себя такими свободными,
Der eine sprang vom Glockenturm
Один прыгнул с колокольни,
Da warens nur noch drei
И осталось только трое.


Drei kleine Ritterlein
Три маленьких рыцаря
Die ließen einen Wind
Испустили ветры,
Der eine schloss die Augen nicht
Один не закрыл глаза
Da war er leider blind
И, к сожалению, ослеп.


Zwei kleine Ritterlein
Два маленьких рыцаря
Die wollten glücklich sein
Хотели быть счастливыми,
Der eine hat sich totgelacht
Один умер от смеха,
Der andre war allein
Другой остался один.


Ein kleines Ritterlein
Один маленький рыцарь
Zu Feuerschwanz wollt gehn
Хотел пойти на концерт группы Фойершванц,
Da tanzt er wild zu Met und Miezen
Там он дико танцевал ради медовухи и кисок,
Da warens wieder zehn
И снова стало десять.


Alles auf einmal
Все вместе!
Keiner alleine, ja, unser Haufen
Никто не одинок, да, у нашей толпы
Hat zweitausend Beine
Две тысячи ног!
Wenn du dich anschließt wirst dus verstehn
Если ты присоединишься, ты поймешь!
So wie du bist so wirst du dich sehn
Таким, какой ты есть, таким ты себя и увидишь!
Ja, durch tausend Gurgeln rauscht der Met
Да, в тысяче глоток булькает медовуха,
So sauft, wer saufen kann!
Так пей всяк, кто может!
Wir spieln noch mal Den Refrain,
Мы сыграем снова припев,
Und ihr stimmt mit Met an!
А вы подпевайте с медовухой!


Alles auf einmal
Все вместе!
Keiner alleine, ja, unser Haufen
Никто не одинок, да, у нашей толпы
Hat zweitausend Beine
Две тысячи ног!
Wenn du dich anschließt wirst dus verstehn
Если ты присоединишься, ты поймешь!
So wie du bist so wirst du dich sehn
Таким, какой ты есть, таким ты себя и увидишь!
Ja, durch tausend Gurgeln rauscht der Met
Да, в тысяче глоток булькает медовуха,
So sauft, wer saufen kann!
Так пей всяк, кто может!
Das Liedelein ist jetzt schon aus
Песенка уже закончилась,
Und wir gehn jetzt nach Haus!
И мы идем домой!





1 – "schob 'nen Braten rein – это буквально переводится как "вставить жареное мясо". В переносном смысле это означает "влезть в беду" или "попасть в неприятную ситуацию".

2 – Da wars für ihn zu spät – дословно "к тому моменту для него было уже слишком поздно".
Х
Качество перевода подтверждено