Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ross And Rachel исполнителя (группы) Jake Miller

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ross And Rachel (оригинал Jake Miller)

Росс и Рейчел* (перевод Дмитрий)

[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
Started out as friends, only friends
Вначале мы были друзьями, просто друзьями,
But I knew from that moment
Но я знал с того самого момента,
That I was fallin' fast, fallin' fast
Что я влюбляюсь в тебя, быстро влюбляюсь,
But you never noticed
Но ты никогда не замечала.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I lived right down the hall
Я жил дальше по коридору,
Like a fly on the wall
И, словно муха, сидящая на стене,
Knew you better than you knew yourself
Знал о тебе больше, чем ты сама.
Couldn't get you alone
Не мог застать тебя одну,
So I'd sit by the phone
Поэтому просто сидел на телефоне,
I put myself through hell
Пропуская себя через ад -
Could you even tell?
А ответишь ли ты вообще?


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
Thank god, I waited
Слава Богу, что я ждал,
Thank god that I waited cause my
Слава Богу, что я ждал, ведь моя
Love never faded
Любовь никогда не проходила,
I just needed patience
Мне просто нужно было запастись терпением,
It was always you
Но это всегда была ты,
Yeah, it was always you
Да, это всегда была ты.
(Oh yea yea yea)
(О да-да-да)


[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
Remember when you slept at my place
Помнишь, когда ты ночевала у меня,
We were kissin' and touchin'
Мы целовались и касались друг друга?
Thought your mind had changed
Я тогда подумал, что ты изменила своё отношение,
But you woke up and said it was nothin'
Но ты проснулась и сказала, что это ничего не значит,
We're nothin'
Что мы ничего не значим.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I lived right down the hall
Я жил дальше по коридору,
Like a fly on the wall
И, словно муха, сидящая на стене,
Knew you better than you knew yourself
Знал о тебе больше, чем ты сама.
Couldn't get you alone
Не мог застать тебя одну,
So I'd sit by the phone
Поэтому просто сидел на телефоне,
I put myself through hell
Пропуская себя через ад -
Could you even tell?
А ответишь ли ты вообще?


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
Thank god, I waited
Слава Богу, что я ждал,
Thank god that I waited cause my
Слава Богу, что я ждал, ведь моя
Love never faded
Любовь никогда не проходила,
I just needed patience
Мне просто нужно было запастись терпением,
It was always you
Но это всегда была ты,
Yeah, it was always you
Да, это всегда была ты.
(Oh yea yea yea)
(О да-да-да)





* - Песня получила название в честь пары влюблённых из американского культового телесериала "Друзья".
Х
Качество перевода подтверждено