Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Valhalla Calling исполнителя (группы) Miracle Of Sound

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Valhalla Calling (оригинал Miracle Of Sound)

Вальхалла зовет (перевод Jedi Master Kenji Ryuzaki)

Ships on vigor of the waves are skimming
Корабли скользят по напористым волнам
Barren summits to the verdant plains
От бесплодных вершин к покрытым зеленью равнинам.
Each horizon is a new beginning
Каждый горизонт – это новое начало.
Rise and reign
Встань и правь.


Far from the fjords and the ice cold currents
Вдали от фьордов и холодных течений
Ravens soar over new frontiers
Вороны парят над новыми границами.
Songs and sagas of a fate determined
Песни и саги о предрешенной судьбе,
Shields and spears
Щиты и копья.


Vows of favor or the thrill of plunder
Во имя клятвы верности, или же азарта от грабежа,
Pull together for the clan and kin
Встанем вместе ради клана и родичей.
Clank of hammers and the crash of thunder
Стук молотов и раскаты грома
Pound within
Раздаются внутри.


Oh-ho-oh
О-о-о!
The echoes of eternity
Эхом отдается вечность.
Oh-ho-oh
О-о-о!
Valhalla calling me
Вальхалла 1 зовет меня.
Oh-ho-oh
О-о-о!
To pluck the strings of destiny
Чтобы играть на струнах судьбы.
Oh-ho-oh
О-о-о!
Valhalla calling me
Вальхалла зовет меня.
Valhalla calling me
Вальхалла зовет меня.


Sails a' swaying on the crimson rivers
Паруса реют на багровых реках,
Blood and glory in the fighting fields
Кровь и слава на полях сражений.
Shields a' shattered into splintered timbers
Щиты разлетаются в щепки,
Iron and steel
Железо и сталь.


Fires are rising and the bells are ringing
Пожары разгораются, и звонят колокола.
Glory take us into Odin's halls
Слава унесет нас в чертоги Одина, 2
Golden glimmer and the sound of singing
К сиянью золота и звукам песен,
Asgard's call
По зову Асгарда. 3


Oh-ho-oh
О-о-о!
The echoes of eternity
Эхом отдается вечность.
Oh-ho-oh
О-о-о!
Valhalla calling me
Вальхалла зовет меня.
Oh-ho-oh
О-о-о!
To pluck the strings of destiny
Чтобы играть на струнах судьбы.
Oh-ho-oh
О-о-о!
Valhalla calling me
Вальхалла зовет меня.
Valhalla calling me
Вальхалла зовет меня.


Wind and the waves will carry me
Ветер и волны понесут меня,
Wind and the waves will set me free
Ветер и волны даруют мне свободу.
Wind and the waves will carry me
Ветер и волны понесут меня,
Wind and the waves will set me free
Ветер и волны даруют мне свободу.


Oh-ho-oh
О-о-о!
The echoes of eternity
Эхом отдается вечность.
Oh-ho-oh
О-о-о!
Valhalla calling me
Вальхалла зовет меня.
Oh-ho-oh
О-о-о!
To pluck the strings of destiny
Чтобы играть на струнах судьбы.
Oh-ho-oh
О-о-о!
Valhalla calling me
Вальхалла зовет меня.
Valhalla calling me
Вальхалла зовет меня.





1 – Вальхалла (Валгалла) – в нордической мифологии – рай для воинов, чертоги Одина, куда стремился попасть каждый воин, и для этого нужно было непременно пасть в бою.

2 – Один – верховный бог в пантеоне северных богов.

3 – Асгард – в нордической мифологии – дом богов (асов).




Valhalla Calling
Вальхалла зовёт (перевод Herrin der Nacht)


Ships on vigor of the waves are skimming
Мой драккар по волнам скользит,
Barren summits to the verdant plains
Взор от скал до зеленых равнин.
Each horizon is a new beginning
Горизонт — начала вид.
Rise and reign
Встань и правь!


Far from the fjords and the ice cold currents
Вдали Фьорд и льда воды
Ravens soar over new frontiers
Ворон парит, открывая миры,
Songs and sagas of a fate determined
Песни, саги — приказы судьбы.
Shields and spears
Копья, щиты!


Vows of favour or the thrill of plunder
Обет защиты и азарт разгрома
Pull together for the clan and kin
Объединяют кланы, смотри.
Clank of hammers and the crash of thunder
Звон топоров и грохот грома
Pound within
Звенят внутри!


Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
The echoes of eternity
Эхо слышишь вечности.
Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
Valhalla calling me
Вальхалла зовет!
Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
To pluck the strings of destiny
Средь нитей бесконечности.
Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
Valhalla calling me
Вальхалла зовет!
Valhalla calling me
Вальхалла зовет!


Sails a' swaying on the crimson rivers
Парус вьется над рубином воды,
Blood and glory in the fighting fields
Кровь и слава на полях битвы,
Shields a' shatter into splintered timbers
В щепки обратятся все щиты.
Iron and steel
Железо и сталь!


Fires are rising and the bells are ringing
Плач колокольный и столб огня,
Glory take us into Odin's halls
Слава — к Одину дверь для меня,
Golden glimmer and the sound of singing
Золота блеск и звук пения.
Asgard's call
Асгард зовет!


Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
The echoes of eternity
Эхо слышишь вечности.
Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
Valhalla calling me
Вальхалла зовет!
Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
To pluck the strings of destiny
Средь нитей бесконечности.
Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
Valhalla calling me
Вальхалла зовет!
Valhalla calling me
Вальхалла зовет!


Wind and the waves will carry me
Волны и ветер меня сберегут,
Wind and the waves will set me free
Волны и ветер свободу дадут.


Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
The echoes of eternity
Эхо слышишь вечности.
Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
Valhalla calling me
Вальхалла зовет!
Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
To pluck the strings of destiny
Средь нитей бесконечности.
Oh-ho-oh
Оу-о-о-оу...
Valhalla calling me
Вальхалла зовет!
Valhalla calling me
Вальхалла зовет!




Valhalla Calling
Зов Вальгаллы* (перевод Павел Фомин)


Ships on vigor of the waves are skimming
Корабли скользят по водной глади
Barren summits to the verdant plains
От пустот к зелёным берегам.
Each horizon is a new beginning
В горизонте – то, чего мы ради –
Rise and reign
Смерть врагам!


Far from the fjords and the ice cold currents
Вдаль от фьордов, ледяных течений,
Ravens soar over new frontiers
В небе кружит только вороньё,
Songs and sagas of a fate determined
Песнь и саги о судьбе слагают
Shields and spears
Щит с копьём!


Vows of favor or the thrill of plunder
Клятвы милости и жажда грабить
Pull together for the clan and kin
Вместе кланы наши все сплотит!
Clank of hammers and the crash of thunder
Грохот молота, раскаты грома,
Pound within
Кровь кипит!


Oh-ho-oh! The echoes of eternity!
О-о-о-о-о-о! Услышьте голос вечности!
Oh-ho-oh! Valhalla calling me!
О-о-о-о-о-о! Вальгалла нас зовёт!
Oh-ho-oh! To pluck the strings of destiny!
О-о-о-о-о-о! Здесь места нет беспечности!
Oh-ho-oh! Valhalla calling me! Valhalla calling me!
О-о-о-о-о-о! Вальгалла нас зовёт! Вальгалла нас зовёт!


Sails a' swaying on the crimson rivers
Паруса качаются на реках,
Blood and glory in the fighting fields
Кровь и слава в боевых полях!
Shields a' shattered into splintered timbers
Разлетаются щиты на щепки,
Iron and steel
Сталь и страх!


Fires are rising and the bells are ringing
Разгорается огонь пожаров,
Glory take us into Odin's halls
Бешено звонят колокола!
Golden glimmer and the sound of singing
Песню Одину поём во славу
Asgard's call
Асгарда!


Oh-ho-oh! The echoes of eternity!
О-о-о-о-о-о! Услышьте голос вечности!
Oh-ho-oh! Valhalla calling me!
О-о-о-о-о-о! Вальгалла нас зовёт!
Oh-ho-oh! To pluck the strings of destiny!
О-о-о-о-о-о! Здесь места нет беспечности!
Oh-ho-oh! Valhalla calling me! Valhalla calling me!
О-о-о-о-о-о! Вальгалла нас зовёт! Вальгалла нас зовёт!


Wind and the waves will carry me
Ветер и волны спасут меня...
Wind and the waves will set me free
Вместе они освободят меня...
Wind and the waves will carry me
Ветер и волны спасут меня...
Wind and the waves will set me free
Вместе они освободят меня...


Oh-ho-oh! The echoes of eternity!
О-о-о-о-о-о! Услышьте голос вечности!
Oh-ho-oh! Valhalla calling me!
О-о-о-о-о-о! Вальгалла нас зовёт!
Oh-ho-oh! To pluck the strings of destiny!
О-о-о-о-о-о! Здесь места нет беспечности!
Oh-ho-oh! Valhalla calling me! Valhalla calling me!
О-о-о-о-о-о! Вальгалла нас зовёт! Вальгалла нас зовёт!





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено