Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hell in the Headspace (Dead Space Series) исполнителя (группы) Miracle Of Sound

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hell in the Headspace (Dead Space Series) (оригинал Miracle Of Sound)

Ад в голове (к играм серии Dead Space) (перевод AEnimator из Безнадеги)

Cleave through the casing
Разрезай сквозь кожу,
Carve to the core
Режь до сердцевины,
Burn out the virus
Выжги вирус,
Strip out the spore
Выдави споры.


Contaminated
Зараженные...
There's nothing pure
Не осталось ничего неосквернённого.
Reanimated
Оживленные...
I am the cure
Я есть лекарство.


Break out your kill cutter [3x]
Доставай свой убийственный резак. [3x]
Hell in the headspace
Ад в голове.


Insanity it always finds me
Безумие всегда настигает меня.
Keep running but it's right behind me
Убегаю, но оно дышит мне в спину.


There is no gravity
Здесь невесомость,
But I have somehow fallen so far
Но я, почему-то, так далеко упал.
Dead spaces inside me
Внутри меня мертвые пространства,
My ghosts will haunt the farthest of stars
Мои призраки будут преследовать меня до самых дальних звезд.


Hell in the headspace
Ад в голове
Hallucinate
Галлюцинирует,
Flesh of a dead race
Плоть мертвой расы
Eviscerate
Потрошит.


Dead metal hallways
В мертвых стальных коридорах
Pervert the tools
Инструменты используются не по назначению.
You know they'll always
Ты знаешь, они будут всегда
Subvert the rules
Нарушать правила.


Break out your kill cutter [3x]
Доставай свой убийственный резак. [3x]
Hell in the headspace
Ад в голове.


Insanity it always finds me
Безумие всегда настигает меня.
Keep running but it's right behind me
Убегаю, но оно дышит мне в спину.


There is no gravity
Здесь невесомость
But I have somehow fallen so far
Но я почему-то продолжаю падать.
Dead spaces inside me
Внутри меня мертвые пространства,
My ghosts will haunt the farthest of stars
Мои призраки будут преследовать меня до самых дальних звезд.


It took so long to realise
Ушло слишком много времени, чтобы осознать,
Rip off the blindfold from my eyes
Чтобы сорвать повязку с моих глаз,
A thousand screams I will endure
Я вытерплю тысячу криков.


I am the cure
Я есть лекарство.


I AM THE CURE
Я ЕСТЬ ЛЕКАРСТВО!


Break out your kill cutter [3x]
Доставай свой убийственный резак. [3x]
Hell in the headspace
Ад в голове.


Insanity will always finds me
Безумие всегда настигает меня.
Keep running but it's right behind me
Убегаю, но оно дышит мне в спину.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки