Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sacrifice исполнителя (группы) Nervosa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sacrifice (оригинал Nervosa)

Жертвоприношение (перевод Елена Догаева)

Standing at the crossroad of life
Стоя на перепутье жизни
I took an oath, I cannot lie
Я дал клятву, что я не могу лгать.
When opportunity strikes
Когда выпадает возможность,
You have to decide
Нужно решать.


Certainty and doubt
Уверенность и сомнение.
Expectation
Ожидание.
Frustration
Разочарование.


Sacrifice
Жертвоприношение!
Every maze has a scape
У каждого лабиринта есть карта. 1
Sacrifice
Жертвоприношение!
Never lose the faith
Никогда не теряй веру!


Waiting is wise
Ждать – это мудро,
But don't wait too long
Но не жди слишком долго,
Or you are facing death
Или тебе грозит смерть.


Sacrifice
Жертвоприношение!
Every maze has a scape
У каждого лабиринта есть карта.
Sacrifice
Жертвоприношение!
Never lose the faith
Никогда не теряй веру!


You gotta take the risk
Ты должен брать на себя риск,
There's no way to pretend
Нет возможности притворяться!


Your fate is laid
Твоя судьба –
In flesh and blood
Во плоти и крови!
Respect your will
Уважай свою волю,
Or crawl through the mud
Или пресмыкайся в грязи!


A coward routine
Трусливая рутина
Is a sign of failure
Является признаком неудачи,
A warrior never gives up
Воин никогда не сдается!


Don't ever let them put you down
Никогда не позволяй им унижать тебя!
Do it your way
Поступай по-своему!


Sacrifice
Жертвоприношение!
Every maze has a scape
У каждого лабиринта есть карта.
Sacrifice
Жертвоприношение!
Never lose the faith
Никогда не теряй веру!
Sacrifice
Жертвоприношение!
Every maze has a scape
У каждого лабиринта есть карта.
Sacrifice
Жертвоприношение!
Never lose the faith
Никогда не теряй веру!





1 – Дословно: "У каждого лабиринта есть ландшафт" или "у каждого лабиринта есть пейзаж".
Х
Качество перевода подтверждено