Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Wünschte, Du Wärst Verloren исполнителя (группы) Schmyt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Wünschte, Du Wärst Verloren (оригинал Schmyt)

Я бы хотел, чтобы ты потерялась (перевод Сергей Есенин)

Ruf mich zu spät an, ist ganz egal, wann
Позвони мне поздно, неважно когда.
Ich habe Zeit
У меня есть время.
Selbst wenn nicht, ich geh' ran
Даже если и нет, я отвечу.
Ich leg' dir mein Herz
Я оставлю своё сердце,
Schön verpackt vor die Tür
Упакованным красиво, перед твоей дверью.
Sind ein paar Knitter drin,
Там есть несколько складок,
Doch du weißt, die sind eh von dir
Но ты знаешь, что они всё равно от тебя.
Ich glaub', ich liebe dich
Кажется, я люблю тебя,
Und ich hasse es
И я ненавижу это.


Ich sitze zuhaus
Я сижу дома,
Und frag' mich, wo du heute pennst
И мне интересно, где ты спишь сегодня.
Mische Benzin in meine Coke
Подливаю бензин в колу
Und hoff', dass es brennt
И надеюсь, что всё сгорит.
Was immer du suchst, könnt' ich sein,
Что бы ты ни искала, это мог быть я,
Doch du fliegst ohne herzuseh'n vorbei
Но ты пролетаешь мимо, не глядя.
Ich wünscht', du wärst schwach,
Я бы хотел, чтобы ты была слабой,
Damit ich dich halten kann
Чтобы я мог обнять тебя.


Die Brust tut mir weh,
У меня болит грудь,
Ich kann nachts nicht mehr penn'n
Я больше не могу спать ночью.
Und ich denk', kann schon sein,
И я думаю, что, возможно,
Dass du das gar nicht kennst
Ты совсем не знаешь об этом.
Dein Wimpernschlag
Твой мимолётный взгляд
Prügelt mich grün und blau
Избивает меня. 1
Du schwebst durch den Raum
Ты паришь по комнате
Und vor dir fliegt jede Tür auf
И перед тобой распахиваются двери.
Ich zertrete ein paar Tulpen im Park,
Я топчу тюльпаны в парке,
Weil ich seit dir
Потому что после тебя
Schöne Dinge nicht mehr mag
Мне больше не нравятся красивые вещи.


Ich sitze zuhaus
Я сижу дома,
Und frag' mich, wo du heute pennst
И мне интересно, где ты спишь сегодня.
Mische Benzin in meine Coke
Подливаю бензин в колу
Und hoff', dass es brennt
И надеюсь, что всё сгорит.
Was immer du suchst, könnt' ich sein,
Что бы ты ни искала, это мог быть я,
Doch du fliegst ohne herzuseh'n vorbei
Но ты пролетаешь мимо, не глядя.
Ich wünscht', du wärst schwach,
Я бы хотел, чтобы ты была слабой,
Damit ich dich halten kann
Чтобы я мог обнять тебя.
Ich wünschte, du wärst verlor'n,
Я бы хотел, чтобы ты потерялась,
Damit ich dich retten kann
Чтобы я мог спасти тебя.





1 – j-n grün und blau schlagen – отлупить, отдубасить кого-либо.
Х
Качество перевода подтверждено