Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Die on This Hill исполнителя (группы) SIENNA SPIRO

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • SIENNA SPIRO:
    • Die on This Hill

    По популярности:
  • Sia
  • Scorpions
  • System Of A Down (SOAD)
  • Sting
  • Slipknot
  • Stromae
  • Sabrina Carpenter
  • Sombr
  • Shakira
  • Skillet
  • Sabaton
  • Selena Gomez
  • Sade
  • Sam Smith
  • Stranglers, The
  • Smiths, The
  • Savage Garden
  • Shawn Mendes
  • Stevie Wonder
  • Susumu Hirasawa
  • She Wants Revenge
  • Sum 41
  • Sandra
  • Smokie
  • Smashing Pumpkins, The
  • SoapAndSkin
  • Shocking Blue
  • Spice Girls
  • Shannon Jae Prior
  • Simon And Garfunkel
  • Smash Mouth
  • Sinéad O'Connor
  • Scooter
  • Sofia Rotaru
  • Sufjan Stevens
  • SOFI TUKKER
  • Survivor
  • Sean Paul
  • Seether
  • Serebro (Серебро)
  • SYML
  • Static-X
  • Sugababes
  • Suzi Quatro
  • Script, The
  • Shinedown
  • Sigrid
  • Savage
  • Snoop Dogg
  • STARSET

Die on This Hill (оригинал SIENNA SPIRO)

Умру на этом холме (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Got me to stay, said that you need me
Уговорил остаться, сказал, что я нужна тебе.
Stop 'cause these words don't have a meaning
Хватит, эти слова не имеют смысла,
No, they don't, at least not to me
Нет, не имеют — по крайней мере, для меня.
There'll be a day I'll be more creative
Придёт день — и я найду более изобретательный,
A poetic way to say, "I'm not leaving"
Поэтичный способ сказать: "Я не уйду"
To the world, not to your face, mm
Всему миру, а не только тебе, мм.


[Chorus:]
[Припев:]
I'll take my pride, stand here for you
Я возьму свою гордость и останусь с тобой.
No, I'm not blind, just seeing it through
Нет, я не слепа — я просто иду до конца.
You'd take my life just for the thrill
Ты забрал бы мою жизнь — просто так.
I'll take tonight and die on this hill
Я возьму эту ночь и умру на этом холме.
I always will
Всегда буду.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Know that I look stubborn, impatient
Знаю, я кажусь упрямой, нетерпеливой.
But you wrote the book, I just took a page out
Но учебник написал ты, я — лишь взяла страницу.
To be loved, to be loved and nothing more
Чтобы быть любимой, просто быть любимой — и ничего больше.
And you kept your word, do you want a medal?
Ты сдержал слово — что, медаль тебе вручить?
The way that someone leaves this world
Чей-то уход из этого мира –
Is all just levels to me now, oh, to me now
Для меня теперь это лишь переход на другой уровень.


[Chorus:]
[Припев:]
I'll take my pride, stand here for you
Я возьму свою гордость и останусь с тобой.
Know I'm not blind, just seeing it through
Знаю, я не слепа — я просто иду до конца.
You'd take my life just for the thrill
Ты забрал бы мою жизнь — просто так.
I'll take tonight and die on this hill
Я возьму эту ночь и умру на этом холме.
I always will
Всегда буду.


[Bridge:]
[Бридж:]
I'll be here the whole night
Я буду здесь всю ночь.
I'll be here 'cause I can
Я буду здесь, потому что могу.
Yeah, I know you don't care
Да, я знаю, тебе всё равно.
I know nothing could matter
Я знаю, ничто не имеет значения.
God, I wish something mattered to you
Боже, как бы я хотела, чтобы что-то имело для тебя значение!


[Chorus:]
[Припев:]
I'll take my pride, stand here for you
Я возьму свою гордость и останусь с тобой.
Know I'm not blind, just seeing it through
Знаю, я не слепа — я просто иду до конца.
You'd take my life just for the thrill
Ты забрал бы мою жизнь — просто так.
I'll take tonight and die on this hill
Я возьму эту ночь и умру на этом холме.
I always, always, I always will
Всегда, всегда, всегда буду.
Х
Качество перевода подтверждено