Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 8th Wonder исполнителя (группы) Sugar Hill Gang

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

8th Wonder (оригинал Sugar Hill Gang)

Восьмое чудо света (перевод Алекс)

[Big Bank Hank:]
[Big Bank Hank:]
Clap your hands everybody
Хлопайте в ладоши, все вместе
And everybody just clap your hands
И каждый по отдельности! Хлопайте в ладоши!
Ahh fly girls, clap your hands
Эй, классные девочки, хлопайте в ладоши!
Ahh fly guys, clap your hands
Эй, крутые парни, хлопайте в ладоши!


[Master G:] Well if you're feeling alright and you think you're on
[Master G:] Что ж, если чувствуете, что вы в порядке, и если вы готовы...
[Wonder Mike:] Ah-somebody let me know
[Wonder Mike:] Кто-нибудь, дайте мне знать!
[Big Bank Hank:] Well everybody in the place, put a whistle in your face
[Big Bank Hank:] Эй, народ! Два пальца в рот и приготовились свистеть!
[All three:] Scream it out and say [whistle] yooooo, hit it!
[Все трое:] Кричите и скажите: [свисток] Йоооу! Вот так!


[Wonder Mike:]
[Wonder Mike:]
You don't stop
Вы не сможете остановиться!
A-rock the rhythm that makes your finger pop
Драйв и ритм заставят вас прищелкивать пальцами.
I said ah, hip-hop, ah thanks a lot
Я говорю: "Большое спасибо, хип-хоп!"
Ah c'mon everybody gimme whatcha got
Ну-ка все вместе! Покажите, что вы умеете!


[Master G:]
[Master G:]
I'm gonna tell you a little story about the Sugarhill Gang
Я расскажу вам небольшую историю про Sugarhill Gang.
[All three:] With the pow pow boogie and a big bang bang
[Все трое:] Под пиф-паф буги и трах-тарарах-бэнг.
And if you wanna rap to the Sugarhill to the beat
И если хотите читать рэп вместе с Sugarhill...


[All three:]
[Все трое:]
Gotta rap in the key of R-A-P
Вы должны рэповать в тональностях R-A-P.
Now that is over I'm ready to jam
Теперь всё закончилось, и я готов импровизировать.
Want all you people, to clap your hands
Я хочу видеть, как вы хлопаете в ладоши, люди!
Tonight we're gon-na, scream and shout
Сегодня ночью мы будем шуметь и орать.
We're gonna turn this mothasucka out
Мы перевернём здесь всё вверх дном.
To all of you people that are ready to jam
Я готов импровизировать для вас для всех.
Scream it out and say, I am! (I AM!)
Кричите громко: Я! (Я!)
Some-body! (SOME-BODY!) Now you know you're hot
Кто-нибудь! (КТО-НИБУДЬ) Теперь вы знаете, какие вы горячие!


[Master G:]
[Master G:]
Ah see I met this girl and I said to her, "Honey
А! Понимаешь, я встретил эту девушку и сказал ей: "Дорогуша,
If you wanna be my baby you got ta gimme money!"
Если хочешь быть моей малышкой, отдай мне свои деньги!" —
Turned around, didn't mean no harm
И пошёл. Я не хотел её обидеть.
I knocked her out, with my vicious charm
Я просто сразил её своим дьявольским шармом.
I said, "No no baby it's not like that
Я сказал: "Нет, нет, детка. Всё не так.
Ya see I'm all about makin that cold cold cash"
Видишь ли, я весь нацелен на то, чтобы зашибать бабки".
Started jivin around, started messin wit her head
Я начал молоть чепуху, начал морочить ей голову,
And next thing I know, she wanted to go to [whistle]
И, конечно же, она сразу захотела уйти. [свисток]
But to turn me on, you got to be the best
Но ведь чтобы завести меня, ты должна быть самой лучшей.
Cause I'm the Master G, I don't take no mess
Ведь я Master G, мне не нужна всякая ерунда.
Like T-N-T, I'm dynamite
Я как транснациональный террорист, я динамит.
Ya see I rock your body to the early light
Я буду кувыркаться с тобой до рассвета,
And when you wake up in the morning you'll see I'm gone
А когда ты проснёшься утром, ты обнаружишь, что я ушел.
And check it out girl, you're all alone
Заметь, девочка, ты совсем одна,
Cause you just been hit by the Capricorn King
Потому что тебя боднул Король Козерог.
I rocked you gentle, I rocked you/me
Я кувыркался с тобой нежно, я кувыркался с тобой, а ты со мной.
I rocked you in and I rocked you out
Я кувыркался с тобой и так, и эдак.
You made me scream but I made you shout [whistle]
Ты заставила меня кричать, а я заставил тебя орать. [свисток]


[Wonder Mike:]
[Wonder Mike:]
Go dang diddy dang di-dang di-dang diggy diggy
Поехали: дигги-данг-ди-данг-ди-данг-дигги-дигги!
Dang diddy dang di-dang di-dang diggy diggy
Данг-дигги-данг-ди-данг-ди-данг-дигги-дигги!


[Big Bank Hank:]
[Big Bank Hank:]
See it's up my back, it's around my neck
Смотри: это у меня на плечах, это у меня на шее,
Woo-HAH! Got them all in check
Ву-у-ХА! Они у меня под контролем!
See it's up my back, it's around my neck
Смотри: это у меня на плечах, это у меня на шее,
Woo-HAH! Got them all in check
Ву-у-ХА! Они у меня под контролем!


[All three:]
[Все трое:]
Ah let's scream, and let's shout
Давайте кричать, давайте орать!
And let's turn this function out
Давайте отключим эту функцию!
And keep keep it on, but you don't rush
Продолжайте, но не спешите.
Ah let's make this party the real Cold Crush
Давайте устроим вечеринку в стиле Cold Crush! 1
Let's scream, and let's shout
Давайте кричать, давайте орать!
Ah let's turn this function out
Давайте отключим эту функцию!
And keep keep it on, but you don't quit
Продолжайте, но не прекращайте.
Let's make the party the sure [whistle]
Давайте устроим вечеринку на славу! [свисток]


[Wonder Mike:]
[Wonder Mike:]
Once upon a time not long ago
Когда-то давным-давно
Everybody had on their radio
У всех было одно только радио,
And then the fellas came on with a groovy noise
И вот одни чуваки начали лабать зашибенный музлон,
To put the wiggle in the women and girls and boys
И заставили двигать задом всех женщин, и девушек, и парней.
The word got around about three cool cats
И мир начал вращаться вокруг этой троицы,
Who put the foot back in the pack
Которая вернула всё на круги своя.
And let me tell you party people just who we be
Позвольте мне рассказать вам, тусовщики, кто мы,
With the help of Big Bank and the Master G
С помощью Big Bank и Master G.


[Interlude:]
[Интерлюдия:]
[Master G:] So get up
[Master G:] Ну, поднимайтесь!
[Big Bank Hank:] Throwdown
[Big Bank Hank:] Тусим!
[Wonder Mike:] We're funkward bound
[Wonder Mike:] Мы весёлые ребята!
[All three:] Hey the Sugarhill Gang is in your town
[Все трое:] Хей, Sugarhill Gang в вашем городе!
[Big Bank Hank:] Now baby doll
[Big Bank Hank:] А теперь, куколка...
[Wonder Mike:] And all you daddy-o's
[Wonder Mike:] И все папочки...
[All three:] You better get ready to move your toes
[Все трое:] Приготовьте ваши лапочки!
[Master G:] So get up
[Master G:] Ну, поднимайтесь!
[Big Bank Hank:] Throwdown
[Big Bank Hank:] Тусим!
[Wonder Mike:] We're funkward bound
[Wonder Mike:] Мы весёлые ребята!
[All three:] Hey the Sugarhill Gang is in your town
[Все трое:] Хей, Sugarhill Gang в вашем городе!
[Big Bank Hank:] Now baby doll
[Big Bank Hank] А теперь, куколка...
[Wonder Mike:] And all you daddy-o's
[Wonder Mike] И все папочки...
[All three:] Scream it out and say yoooo, hit it!
[Все трое:] Кричите и орите: Йоооу! Вот так!


Shake it, but don't break it
Трясите ею, только осторожно.
Cause I know we can make make it
Я знаю, мы можем, можем сделать это!
And if you're ready to party and you're dressed to kill
И если вы готовы к вечеринке, вы разоделись, чтобы сразить наповал.
Somebody say, Sugarhill! (SUGARHILL!)
Кто-нибудь, кричите: Sugarhill! (SUGARHILL!)
Sugarhill! (SUGARHILL!)
Sugarhill! (SUGARHILL!)


[Wonder Mike:]
[Wonder Mike:]
Ahh ahh, and let your worries take a chill pill
Ах, ах, успокойте все свои тревоги с помощью таблетки.
You go ahh, ahh, ah ahh oh ooh
Давайте: ах, ах, а, ах, о, ах!


[Big Bank Hank:]
[Big Bank Hank:]
Chicka-pow!
О-го-го!
Ha-ha-ha-ha-haa! Hoo hoo!
Ха-ха-ха! Хо-хо!
(Hey could somebody turn their butt?)
(Эй, кто-нибудь может развернуть сюда их з*дницы?)
Shake your body down, chicka-pow!
Тряси своим телом, о-го-го!
A get, a get, a get ready
Будь готова, будь готова, будь готова!
What you see is what you get
Ты видишь то, что у тебя есть,
And you ain't seen nothin yet
И больше ничего.
I don't think I'm bad don't box in no karate
Я не думаю, что я плох. Это не бокс и не каратэ.
Just an MC to put the boogie in your body
Просто MC закружит твое тело в ритме буги.
Go, back and forth then forth and back
Давай: туда-сюда, потом сюда-туда.
We're the Sugarhill Gang we take no slack
Мы Sugarhill Gang, мы не бьем баклуши.
Don't wear diamond rings or drive big cars
Мы не носим брюлики и не рассекаем на крутых тачках,
But the people just treat us like movie stars
Но народ обращается с нами, как с кинозвёздами.


[Master G:]
[Master G:]
We go dang diddy dang di-dang di-dang diggy diggy
Мы поём: дигги-данг-ди-данг-ди-данг-дигги-дигги!
Dang diddy dang di-dang di-dang diggy diggy [3x]
Данг-дигги-данг-ди-данг-ди-данг-дигги-дигги! [3x]


[Big Bank Hank:]
[Big Bank Hank:]
It's up my back, it's around my neck
Смотри: это у меня на плечах, это у меня на шее,
Woo-HAH! Got them all in check
Ву-у-ХА! Они у меня под контролем!
See it's up my back, it's around my neck
Смотри: это у меня на плечах, это у меня на шее,
Woo-HAH! Got them all in check
Ву-у-ХА! Они у меня под контролем!


[All three:]
[Все трое:]
Ah let's scream, and let's shout
Давайте кричать, давайте орать!
And let's turn this function out
Давайте отключим эту функцию!
And keep keep it on, but you don't rush
Продолжайте, но не спешите.
Ah let's make this party the real Cold Crush
Давайте устроим вечеринку в стиле Cold Crush!
Let's scream, and let's shout
Давайте кричать, давайте орать!
Ah let's turn this function out
Давайте отключим эту функцию!
And keep keep it on, but you don't quit
Продолжайте, но не прекращайте.
Let's make the party the sure [whistle]
Давайте устроим вечеринку на славу! [свисток]


[Master G:]
[Master G:]
Well I'm the Master G, and I'm the best
Что ж, я Master G, и я лучший.
All the ladies say my voice is rated X
Леди считают, что мой голос тянет на десятку.
I'm a touch of lightning, a taste of fire
Я словно удар молнии, я словно поцелуй огня.
Well I'm the Master G, and I'm your desire
Что ж, я Master G, и я объект вашего желания.
Young ladies, I said I rock the nation
Девушки, обещаю, я расшевелю всю страну,
Cause I got my own, transportation
Потому что я знаю, как до кого добраться.
I can rock just about, any age
Я могу расшевелить человека любого возраста.
So let your fingers do the walkin through the yellow page
Так пробегитесь пальцами по Жёлтым Страницам. 2


[Interlude]
[Интерлюдия]


[All three:]
[Все трое:]
Shake it, ah don't break it
Трясите ею, только осторожно,
Cause I know we can make make make it
Потому что я знаю: мы можем, можем, можем это.


[Wonder Mike:]
[Wonder Mike:]
You go ah, ahh, ah ah oh ooh
Давайте: а-ах-а-а-а-о-ох!
And if you're ready to party and you're ready to jam
Если вы готовы тусить, и если вы готовы импровизировать,
Scream it out and say, I am! (I AM!)
Кричите громко: Я! (Я!)
Some-body! (SOME-BODY!) Now you know you're hot
Кто-нибудь! (КТО-НИБУДЬ) Теперь вы знаете, какие вы горячие!
You go ah, ahh, ah ah oh ooh
Давайте: а-ах-а-а-а-о-ох!


(Say what?)
(Что ты сказал?)


[Various:]
[Вразнобой:]
Shake your body down! Chicka-pow!
Тряси телом! О-го-го!
Wooooooooooooooooooooooooeeeeeeeeeeeeee!
Уоооооооооооооооооооееееее!
Ooooaaah ooooaaah! Ah huh hah hah!
Оаааа! Оаааа! А-ха-ха-ха!
[wolf whistle]
[присвистывание]
I see you girl, c'mon wit it now
Я вижу тебя, девочка! Давай к нам!
I want to rock your world
Я хочу перевернуть твой мир.
Get it, so get get it, get ready for this
Давай, будь готова к этому!
C'mon!
Ну же!
Closer closer, ooooaaah ooooaaah!
Ближе, ближе! Оааа! Оааа!
All the girls
Все девочки!
Aight baby I like to move it mama ahhahaha
О'кей, детка, я люблю, когда ты двигаешь ею, малышка! А-ха-ха!
A-hah-hah-hah-haa
А-ха-ха!
Rrrrrrrrrrrrrah!
Ррррр!
C'mon, yeah, closer
Ну же! Ближе!
Wooo-hah! See that girl there?
Ву-у-ха! Видите там вон ту девочку?
To the beat beat beat
В ритме, в ритме, в ритме!
[whistle] Ah hah hah [wolf whistle]
[свисток] А-ха-ха! [присвистывание]
Chicka-pow, ah huh huh huh huh huh, rrrrh, rrrrrrrrrrrrrrrrah!
О-го-го! А-ха-ха! Рррр!
There you go, hah hah hah!
Вот ты где! А-ха-ха!
Ahh, ahh girl, yeah baby
А-ха, девочка, да, крошка!
To rock your world, ooooaaah, ooooaaah
Переверну твой мир! Оааа! Оааа!
Pick it up, bring it up get down
Подними её, выше, теперь ниже.
Hoo, hah, hoo, hah
Ху-ха, ху-ха!
Rrrrrrrrrrrrrah!
Ррррр!
They definitely gotta be groovin now
Теперь их точно расколбасит!
Aight baby I like to move it mama ahhahaha
O'кей, детка, я люблю, когда ты двигаешь ею, малышка! А-ха-ха!
Say say say, ha ha
Скажи, скажи, скажи: а-ха-ха!
Say the bass was in your face
Скажи, бас бьет прямо тебе в лицо?
The hah's make you, made you rock
Это заведёт тебя. Это уже завело тебя.
'ello m'love can I have this dance y'know?
Привет, любимая! Можно с тобой потанцевать?
Ahahahah-ha-hah
А-ха-ха!
We got the groove to make you move
Мы врубим музлон, чтобы вы двигались!
Oh me like it so, me like it so
О, как мне это нравится, как мне это нравится!
Sugarhill Sugarhill
Sugarhill! Sugarhill!
And you know that!
И вы это знаете!
Everywhere
Везде...
[wolf whistle]
[присвистывание]
Shake it up, shake it up
Трясите ею, трясите ею!





1 — The Cold Crush Brothers — американская хип-хоп-группа.

2 — Жёлтые Страницы — раздел или отдельный том телефонного справочника с адресами и телефонами магазинов, предприятий и учреждений, напечатанный на бумаге жёлтого цвета.
Х
Качество перевода подтверждено