Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Watch исполнителя (группы) Travis Scott

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Watch (оригинал Travis Scott feat. Lil Uzi Vert & Kanye West)

Часы (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro:]
[Вступление:]
...because it's the last ride ever gonna that I'm ever gonna take at Astroworld.
...потому что я в последний раз покатаюсь в "Астроворлде". 1


[Chorus: Lil Uzi Vert]
[Припев: Lil Uzi Vert]
Look at your Rollie, uh, look at my Rollie, uh,
Посмотри на свои "Ролексы", а теперь на мои,
That's a small face, uh, this a big face, uh!
Вот с маленьким циферблатом, а вот с большим!
She can't see my room, fuck her in the hallway,
Она не увидит мой номер — тр**ну её прямо в коридоре,
Gettin bored with this money, count it all day.
Заскучал с деньгами — подсчитываю их целый день.


[Verse 1: Lil Uzi Vert]
[Куплет 1: Lil Uzi Vert]
Yeah, they thought we were soft, boy, you learned the hard way,
Да, они думали, что мы слабые, пацан, а теперь ты узнал на собственной шкуре,
Not with all the talkin, turned it to a closed case.
Я много не треплюсь, сразу закрыл дело.
Look, bullets got duller, and it's vanilla,
Короче, пули притупились, как ваниль,
All white, that Plain Jane, yeah!
Все белые, это простенькие часы, да!
The rose gold one better, hundred or better,
Из розового золота лучше, сто штук или больше,
I took the money and flooded my bezel.
Я взял деньги и засыпал корпус камнями.
You diamond to rock, computed the settin,
Ты берёшь бриллианты, чтоб зажигать, всё рассчитал,
VVS diamonds, they pop just like kettle,
Бриллианты чистой воды, они пыхают, как чайник,
I popped a molly to get on my level,
Я выпил молли, чтоб вернуться на свой уровень, 2
Rockin that Ricky and Raf, here my sweater.
Щеголяю в Рики и Рафе, вот мой свитер. 3
Yeah, Patek Philippe, it cloudy like Heaven,
Да, "Патек Филипп", они замутнённые, как в раю среди облаков, 4
Met her at 10, fucked that girl at 11.
Познакомился с девушкой в десять, тр**нул её в одиннадцать.
Fake diamonds in your Rollie, how you reckon?
В твоих "Ролексах" фальшивые бриллианты. Как узнать?
Diamond tester, n**ga, you better check it, yeah!
Тестер алмазов, н*ггер, лучше проверь, да!


[Chorus: Travis Scott]
[Припев: Travis Scott]
Look at your Rollie, uh, look at my Rollie, uh,
Посмотри на свои "Ролексы", а теперь на мои,
That's a small face, uh, this a big face, uh!
Вот с маленьким циферблатом, а вот с большим!
She can't see my room, fuck her in the hallway,
Она не увидит мой номер — тр**ну её прямо в коридоре,
Gettin bored with this money, count it all day.
Заскучал с деньгами — подсчитываю их целый день.


[Verse 2: Travis Scott]
[Куплет 2: Travis Scott]
On the south side of town gettin me a bald fade,
Делаю модную причёску на южной окраине города,
Pass her some stuff, we can down it all, take.
Поделился с ней стаффом, можем употребить весь, глотай!
No, can't trust her, she gon leave us all laced.
Нет, ей нельзя верить, она нас отравит,
Bust a bankroll in the club, where's Chase?
Просадил пачку денег в клубе. Где Чейз? 5
Like woah!
О-о-о-о!
Yeah, they really want my soul, that can never go,
Да, они хотят отнять у меня душу, такое не прокатит,
Angel in the snow, always leave me cold,
Ангел в "снегу", после него я всегда дрожу,
Leave it on the floor, but she's slidin from the pole
Сбрось её на пол, но она соскальзывает с шеста:
Like woah!
О-о-о-о!
Really on speed, you and ivory is all I need,
Под спидами, ты и "белый" это всё, что мне нужно, 6
All agreed, we gon skip the tees, go bare like trees,
Все согласны, футболки долой, сбросим с себя всё, как деревья,
It's stuck in heat, link up with the dawgs and then we flee.
От жары не спрятаться, встретились с кентами и погнали.
Way this summer goin, I might start my summer league,
Лето проходит удачно, могу даже основать собственную летнюю лигу,
Every young n**ga get a check and get a team,
Каждый молодой черномазый получит чек и команду,
Yeah, man's on the front line cause man's on his dean,
Да, чувак на переднем краю, потому что чувак — боец,
No small faces, it's just an AP beamin'.
Никаких крохотных циферблатов, просто "ОП" светятся. 7


[Chorus: Travis Scott & Lil Uzi Vert]
[Припев: Travis Scott и Lil Uzi Vert]
Look at your Rollie, uh, look at my Rollie, uh,
Посмотри на свои "Ролексы", а теперь на мои,
That's a small face, uh, this a big face, uh!
Вот с маленьким циферблатом, а вот с большим!
She can't see my room, fuck her in the hallway,
Она не увидит мой номер — тр**ну её прямо в коридоре,
Gettin bored with this money, count it all day.
Заскучал с деньгами — подсчитываю их целый день.


[Verse 3: Kanye West]
[Куплет 3: Kanye West]
Look at my Rollie, look at your Rollie,
Посмотри на мои "Ролексы", а теперь на свои,
Your shit rockless, my shit hockey goalie,
В твоих нет "льдинок", а мои — хоккейные ворота,
You should gon' hide it, man, it's too bad,
Ты бы их спрятал, что ль, а то всё очень плохо,
Like a bald n**ga still wearin' du-rags, ha!
Как лысый н*ггер, который до сих пор носит дюраг, ха! 8
Israeli guards, boy, please be mindful,
Израильские охранники, пацан, будь аккуратнее,
Don't have words with me 'cause I got a mind filled,
У меня нет слов, потому что мозг заполнен,
I could tell Larry David was the mind behind Seinfeld.
Я понял, что Ларри Дэвид стоял за "Сайнфелдом". 9
Wanna know how I feel? Step into my minefield.
Хотите узнать, что я чувствую? Заходите на моё минное поле.
Wanna know how pain feels? I got off my main pills,
Хотите узнать, что это за боль? Я слез со своих основных лекарств,
Bet my wifey stay close, she know I'm on my Bezos.
Спорим, жена останется рядом со мной, она знает, что сейчас я как Безос. 10
Opioid addiction, pharmacy's the real trap,
Пристрастие к опиатам, фармацевты — настоящие барыги,
Sometimes I feel trapped, Jordan with no Phil Jack.
Иногда я как в капкане, как Джордан без Фила Джека, 11
One year it's Illuminati, next year it's the Sunken Place,
В один год — иллюминаты, на другой — погружение, 12
They don't want me to change, nah, n**ga run in place.
Они не хотят, чтоб я менялся, не, н*ггер, беги на месте!
I need someone else to make this drink, because
Мне нужно, чтоб коктейль мешал кто-нибудь другой, потому что
You don't understand the juice to vodka ratio
Ты не знаешь правильное соотношение сока и водки,
That could satisfy a real drunk. Guess what?
Чтобы даже пьянице понравилось. Знаешь что?
Never trust a bartender that don't drink, bitch!
Никогда не верь бармену, который сам не пьёт, с**а!


[Kylie Jenner:]
[Кайли Дженнер:]
We got bust down Rollies, bust down Pateks and I told him I wanted him to bust down my new AP.
У нас есть "Ролекс" в брюликах, "Патек" в брюликах, а ещё я сказала ему, что хочу, чтобы он покрыл брюликами мои новые "ОП".







1 — Отрывок из новостного репортажа, посвящённого закрытию в Хьюстоне тематического парка развлечений "Сикс флагз Астроворлд" в 2005 году.

2 — Молли — сленговое название метилендиоксиметамфетамина (MDMA), полусинтетического психоактивного соединения амфетаминового ряда, широко известного как "экстази".

3 — Рик Оуэнс — американский модный дизайнер.Раф Симонс — бельгийский модный дизайнер, креативный директор дома моды Calvin Klein.

4 — Patek Philippe S.A. — швейцарская компания–производитель часов класса "люкс".

5 — Чейз Би — американский диск-жокей, выступающий ди-джеем Трэвиса Скотта.

6 — Спиды — сленговое название амфетамина и его производных. "Белый" — здесь: кокаин.

7 — Audemars Piguet ("Одмар Пиге") — швейцарский производитель часов.

8 — Дюраг — облегающая шапочка на голову, чаще всего из нейлона.

9 — Ларри Дэвид — американский актёр, сценарист, комик и продюсер. Известен как сценарист и исполнительный продюсер телесериала "Сайнфелд", сценарист шоу "Комедианты" и создатель сериала "Умерь свой энтузиазм".

10 — Джефф Безос — американский предприниматель, глава и основатель интернет-компании Amazon.com, основатель и владелец аэрокосмической компании Blue Origin и владелец издательского дома The Washington Post. Самый богатый человек мира с ноября 2017 года.

11 — Майкл Джеффри Джордан — выдающийся американский баскетболист, бывший игрок клуба НБА "Чикаго Буллз", атакующий защитник; шестикратный чемпион НБА, двукратный Олимпийский чемпион. Филип Дуглас Джексон — американский профессиональный баскетболист и тренер. 13-кратный чемпион НБА (2 раза в качестве игрока и 11 раз в качестве тренера). Все шесть свои чемпионств в составе "Буллз" Джордан выиграл именно под руководством Джексона.

12 — Иллюминаты — название, под которым в разное время были известны различные объединения оккультно-философского толка. Чаще всего термин употребляется по отношению к германскому тайному обществу, основанному в 1776 году профессором Адамом Вейсгауптом. В настоящее время под "иллюминатами" могут подразумеваться многие современные и исторические группы, как реально существовавшие, так и вымышленные. Данный термин часто используется в теориях заговоров, предполагающих существование некой тайной организации, негласно управляющей мировыми политическими процессами. Погружение — отсылка к сюжету американского кинофильма "Прочь" (2017); состояние, в котором чернокожий человек чувствует себя уязвимым и беззащитным.
Х
Качество перевода подтверждено