Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Piss on Your Grave исполнителя (группы) TraviS Scott

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Piss on Your Grave (оригинал TraviS Scott feat. Kanye West)

Помочусь на твою могилу (перевод VeeWai)

[Kanye West:]
[Kanye West:]
Yah! Yah! Yah!
Йа-а! Йа-а! Йа-а!
I use your face as a urinal,
Я воспользуюсь твоим лицом в качестве писсуара,
Then do the same at your funeral,
А после сделаю то же самое на твоих похоронах:
Piss on your grave, piss on your grave, piss on your grave!
Помочусь на твою могилу! Помочусь на твою могилу! Помочусь на твою могилу!
Piss on your grave, piss on your grave, piss on your grave!
Помочусь на твою могилу! Помочусь на твою могилу! Помочусь на твою могилу!
This one here for the executives,
Это песня посвящается большим начальникам!
Fuck you and all your relatives!
Е**ть вас и всю вашу родню!
Piss on your grave, piss on your grave, piss on your grave!
Помочусь на твою могилу! Помочусь на твою могилу! Помочусь на твою могилу!
Piss on your grave, piss on your grave, n**ga, behave!
Помочусь на твою могилу! Помочусь на твою могилу! Веди себя пристойно, н*ггер!
N**ga, behave, n**ga, behave!
Веди себя пристойно, н*ггер! Веди себя пристойно, н*ггер!


[TraviS Scott:]
[TraviS Scott:]
Us n**gas, we can't behave,
Мы н*ггеры, мы не умеем подчиняться,
We mobbed on the pave,
Мы разбойничали на проезжей части,
Got treated like slaves,
С нами обращались как с рабами,
Young n**gas treated like slaves.
С молодыми черномазыми обращаются как с рабами.
This the moment I've been waitin for,
Это мгновение, которого я ждал,
This why I moved to Cali, stepped outside and got shaded for,
Поэтому я и переехал в Калифорнию, вышел в люди и собрал косые взгляды,
Told momma, "Bitch, get back in the door!"
Говорил маме: "С**а, вернись через дверь!"
I've been comin up and down, a n**ga can't take no more.
Я то взлетаю, то падаю, н*ггер так больше не может.
Kamikaze over commas,
Камикадзе из-за запятых, 1
Benjamins, dividends stuffed in my jeans,
Бендажмины, в мои джинсы засунуты дивиденды, 2
I can't fit in,
Я не помещаюсь,
Poppin pills since droppin Ritalins,
Глотаю колёса с тех пор, как бросил Риталин, 3
Pop a penicillin, n**ga, you gotta get with it.
Заглотни пенициллин, н*ггер, ты должен смириться.
My, my, my, my! Look at little Scotty now!
Господи, господи, господи, только поглядите на малыша Скотти теперь!
The same fuckers that used to doubt
Те же го**оны, что сомневались,
All preachin that they proud,
Хором твердят, что гордятся,
I pull my zipper down and whip it out.
Я расстёгиваю молнию и вытаскиваю его.


[Kanye West:]
[Kanye West:]
Piss in your grave, piss in your grave!
Помочусь в твою могилу! Помочусь в твою могилу!
Turn this up teacher, play this in the third grade!
Учитель, включи эту песню! Включи эту песню в третьем классе!
In the third grade!
В третьем классе!
Can't hide from the truth, yeah, we ‘bout to go ape!
От правды не спрячешься! Да, мы вот-вот рассвирепеем!
We ‘bout to go ape! These streets is not safe!
Мы вот-вот рассвирепеем! Эти улицы небезопасны!
These n**gas ain't playin'!
Эти черномазые не шутят!
These n**gas ain't playin'!
Эти черномазые не шутят!
These n**gas ain't playin'!
Эти черномазые не шутят!
This for my fam!
Это для моей семьи!
This for the fam, do this for the fam!
Это для семьи, делаю это для семьи!
Hop outta the Lamb', hop onto the ‘Gram,
Выскакиваю из "Ламборгини", запрыгиваю в "Инстаграм",
What the fuck was you sayin'?
Что ты там пи**ел?
Piss in your grave, piss in your grave!
Помочусь в твою могилу! Помочусь в твою могилу!
Piss in your grave, I'll piss in your face!
Помочусь в твою могилу! Помочусь тебе в лицо!
I'll piss on your bitch, I'll piss on your date!
Я помочусь на твою с**у! Помочусь на твоём свидании!
Fuck is you sayin'?
Что ты там пи**ел?
Fuck is you sayin'?
Что ты там пи**ел?
Fuck is you sayin'?
Что ты там пи**ел?
Me and La Flame!
Я и Ла Флейм!
Is you not entertained?
Вы ещё не развлеклись?







1 — Запятые — здесь: деньги (имеются в виду запятые, отделяющие разряды в записи числа на банковских чеках).

2 — На купюрах достоинством в сто долларов США изображён портрет Бенджамина Франклина.

3 — Риталин — торговое название лекарственное метилфенидата, средства из группы психостимуляторов, использующегося для лечения синдрома дефицита внимания и гиперактивности.
Х
Качество перевода подтверждено