Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Border исполнителя (группы) Years & Years

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Border (оригинал Years & Years)

Край (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Stutter in your moves, how you wanna play?
Твои поступки полны сомнений. 1 И как ты собираешься играть?
Yeah, it's all so easy
Да, это всё так просто,
When you're the one who loves to pay
Когда только ты любишь ублажать. 2
Do I remember what I was taught?
Не забыл ли я, чему меня учили?
Am I gonna catch you?
Доберусь ли я до тебя?
Is it bright enough to see all we are?
Здесь достаточно ярко, чтобы увидеть, кто мы все на самом деле?
I'll bring you another rush
Я устрою тебе новую встряску.
I'll bring you another rush
Я устрою тебе новую встряску.
I'll bring you another rush
Я устрою тебе новую встряску.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Oh, who we are and what we do
О, кто мы? Что мы делаем?
Oh, makes me want it, makes me move
О, во мне загорается желание, я хочу действовать.
Oh, could I be a warrior?
О, смогу ли я воспротивиться?
Oh, do you feel it, does it hurt?
О, ты чувствуешь это? Это причиняет боль?


[Chorus:]
[Припев:]
I'm going to the border
Я приближаюсь к краю.
My body will be stronger
Моё тело окрепнет,
My heart, it will start to shine
Моё сердце засияет,
And I will be alright
И я буду в порядке.
I'm going to the border
Я приближаюсь к краю.
My body will be stronger
Моё тело окрепнет,
My heart, it will start to shine
Моё сердце засияет,
And I will be alright
И я буду в порядке.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Shuffle your heart, tell me who is to blame?
Твоё сердце обмануто. 3 Скажи, кого винить во всём?
Are you feeling guilty?
Ты чувствуешь себя виновным?
Does every corner fill with shame?
Здесь каждый угол заставляет краснеть от стыда?
Do you require me to let you know you made it through?
Тебе нужно, чтобы я дал знать, справишься ли ты с этим?
That it's getting lighter?
Небо уже проясняется?
You won't get lost, you'll never lose
Ты не заблудишься. Ты никогда не потеряешься.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Oh, who we are and what we do
О, кто мы? Что мы делаем?
Oh, makes me want it, makes me move
О, во мне загорается желание, я хочу действовать.
Oh, could I be a warrior?
О, смогу ли я воспротивиться?
Oh, do you feel it, does it hurt?
О, ты чувствуешь это? Это причиняет боль?


[Chorus:]
[Припев:]
I'm going to the border
Я приближаюсь к краю.
My body will be stronger
Моё тело окрепнет,
My heart, it will start to shine
Моё сердце засияет,
And I will be alright
И я буду в порядке.
I'm going to the border
Я приближаюсь к краю.
My body will be stronger
Моё тело окрепнет,
My heart, it will start to shine
Моё сердце засияет,
And I will be alright
И я буду в порядке.


[Bridge:]
[Переход:]
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о


[Chorus:]
[Припев:]
I'm going to the border
Я приближаюсь к краю.
My body will be stronger
Моё тело окрепнет,
My heart, it will start to shine
Моё сердце засияет,
And I will be alright
И я буду в порядке.
I'm going to the border
Я приближаюсь к краю.
My body will be stronger
Моё тело окрепнет,
My heart, it will start to shine
Моё сердце засияет,
And I will be alright
И я буду в порядке.


[End:]
[Завершение:]
I'm going to the border
Я приближаюсь к краю.
My body will be stronger
Моё тело окрепнет,
My heart, it will start to shine
Моё сердце засияет,
And I will be alright
И я буду в порядке.





1 — Буквально: заикание в твоих действиях.

2 — Буквально: платить, вознаграждать.

3 — Игра смыслов: "heart" — переводится как "сердце", и как "черви" (карточная масть). Таким образом, "Shuffle your heart" может означать как "найди новое место для своего сердца", так и "перетасуй свои карты".
Х
Качество перевода подтверждено