Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
 

меню
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Материалы для рефератов
Репетиторы
5-летие проекта
Форум
Контакты
новости сайта
новости Добавьте Амальгаму в:
Поделиться ВКонтакте Опубликовать в своем блоге livejournal.com Поделиться в Моем Мире Добавить в Twitter
Поделиться в Facebook Добавить в Google Buzz Добавить в FriendFeed Добавить в избранное
новости Последние выложенные переводы:
2 сентября
1 сентября
31 августа
случайная скороговорка
случайная скороговорка на русском Бомбардир бомбардировал Бранденбург.
случайная скороговорка на английском Toy boat, toy boat, toy boat, ...
случайная скороговорка на немецком Der dicke dumme Doffel trug den dünnen dummen Doffel durch den tiefen dicken Dorfdreck. Da dankte der dünne dumme Doffel dem dicken dummen Doffel, dass der dicke dumme Doffel den dünnen dummen Doffel durch den tiefen dicken Dorfdreck trug.
пословица на трех языках
поговорка на русском Рано пташечка запела, как бы кошечка не съела
поговорка на английском Laugh before breakfast, you’ll cry before supper
поговорка на немецком Vögel, die zu früh singen, holt die Katze
Можете разместить нашу кнопку (88x31):
Лингво-лаборатория Амальгама

Перевод текста песни Hold On исполнителя (группы) Green Day

мгновенный переход к переводу песни:
 
выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
выберите группу, песню
‹‹‹
Green Day
  •  1000 Hours •  2000 Light Years Away •  21 Century Breakdown •  21 Guns •  409 In Your Coffeemaker •  86 •  American Eulogy •  American Idiot •  Android •  Are We the Waiting •  At the Library •  Basket Case •  Before the Lobotamy •  Blood, Sex & Booze •  Brain Stew •  Brat •  Christian's Inferno •  Church on Sunday •  Don't Leave Me •  Don't Wanna Fall in Love •  Dry Ice •  East Jesus Nowhere •  Extraordinary Girl •  Fashion Victim •  Give Me Novocain •  Going to Pasalacqua •  Hitchin' a Ride •  Hold On •  Holiday •  Homecoming •  Horseshoes And Handgrenades •  Jackass •  Jesus of Suburbia •  Know Your Enemy •  Last Night on Earth •  Last of the American Girls •  Letterbomb •  Longview •  Minority •  Misery •  Murder City •  Nice Guys Finish Last •  Outside •  Paper Lanterns •  Peacemaker •  Pulling Teeth •  Redundant •  Reject •  Restless Heart Syndrome •  She •  She's a Rebel •  Song of the Century •  St. Jimmy •  Static Age •  The Boulevard of Broken Dreams •  The Grouch •  The Saints Are Coming •  Time of Your Life •  Viva La Gloria •  Viva La Gloria? (Little Girl) •  Wake Me Up When September Ends •  Warning •  Welcome to Paradise •  Whatsername •  When It's Time •  Who Wrote Holden Caulfield?  
Gabriella Cilmi
Gabrielle
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Gates
Garou
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gathering, The
Gavin Degraw
GazettE, The
Genesis
Geoffrey Paris
George Michael
George Stanford
George Thorogood
Geraldine Nakach
Gerard Presgurvic
Geri Halliwell
Ghost Of The Robot
Giorgos Alkaios
Giorgos Mazonakis
Gipsy Kings
Girlicious
Girls Aloud
Girls Can't Catch
Gjoko Taneski
Glee Cast
Glen Hansard
Glenn Bennett
Glenn Medeiros
Global Deejays
Gloria Gaynor
Glue
Gnarls Barkley
Gob
Godsmack
Golden Earring
Gomez
Goo Goo Dolls
Good Charlotte
Goodnight Nurse
Gorillaz
Gorky Park
Gossip
Gotan Project
Gotthard
Gramophonedzie
Gravenhurst
Green Day
Greg Laswell
Gregorian
Gregory And The Hawk
Gregory Lemarchal
Grendel
Grey Daze
Greyson Chance
Grizzly Bear
Groove Armada
Groove Coverage
Guano Apes
Guns N' Roses
Guru Josh Project
Guus Meeuwis
Guy Sebastian
Gwen Stefani
Gym Class Heroes
Gypsy.Cz
Gyptian

Hold On (оригинал Green Day)

Держись (перевод Катя Чикиндина из Могилева) i

As I stepped to the edge
Beyond the shadow of a doubt
With my conscience beating
Like the pulse of a drum
That hammers on and on
Until I reach the break of day
As the sun beats down on
The halfway house
Has my conscience beating
The sound in my ear
The will to persevere
As I reach the break of day

[Chorus:]
When you lost all hope and excuses
And the cheapskated and the losers
Nothing's left to cling onto
Gotta to hold on
You got to hold on to yourself

A cry of hope
A plea for peace
And my conscience beating
It's not what I want for
It's all that I need
To reach the break of day
So I run to the edge
Beyond the shadow of a doubt
With my conscience bleeding
Here lies the truth the lost treasures of my youth
As I hold on to the break of day

[Chorus:]
When you lost all hope and excuses
And the cheapskated and the losers
Nothing's left to cling on
Gotta to hold on
Hold on to yourself

Take it up

(instrumental break)

[Chorus:]
When you lost all hope and excuses
And the cheapskated and the losers
Nothing's left to cling on
You got to hold on
Gotta to hold on
Hold on, hold on to yourself

Я подошел к самому краю
Без тени всякого сомнения,
И моя совесть колотится,
Как пульс барабана,
Который стучит и стучит,
Пока я приближаюсь к рассвету....
Солнце ярко светит на
Центр реабилитации наркоманов,
И моя совесть колотится,
Отдаваясь в ухе пульсацией.
Во мне живут воля и упорство,
Пока я приближаюсь к рассвету.

[Припев:]
Когда ты потерял все надежды и оправдания,
Всех скряг и неудачников,
И когда тебе не за что держаться,
Тебе нужно держаться -
Держаться за себя...

Крик надежды,
Мольба о вере,
И моя совесть колотится,
Это не то, что я хочу, ведь
Это лишь все, что мне нужно,
Чтобы дожить до рассвета.
Так что я бегу к самому краю
Без тени всякого сомнения,
И моя совесть кровоточит.
Здесь спрятана правда и потеряннные сокровища моей молодости,
Пока я держусь до рассвета.

[Припев:]
Когда ты потерял все надежды и оправдания,
Всех скряг и неудачников,
И когда тебе не за что держаться,
Тебе нужно держаться -
Держаться за себя...

Терпи!

(Проигрыш)

[Припев:]
Когда ты потерял все надежды и оправдания,
Всех скряг и неудачников,
И когда тебе не за что держаться,
Тебе нужно держаться,
Нужно держаться,
Держаться за себя...

.



5 лет проекту Лингво-лаборатория «Амальгама»
  | главная | | перевод песен | | фразеологизмы | | разместить перевод | | репетиторы |  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2010. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в интернете - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.
Защита от ddos атак