Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
 

меню
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Материалы для рефератов
Репетиторы
5-летие проекта
Форум
Контакты
новости сайта
новости Добавьте Амальгаму в:
Поделиться ВКонтакте Опубликовать в своем блоге livejournal.com Поделиться в Моем Мире Добавить в Twitter
Поделиться в Facebook Добавить в Google Buzz Добавить в FriendFeed Добавить в избранное
новости Последние выложенные переводы:
2 сентября
1 сентября
31 августа
случайная скороговорка
случайная скороговорка на русском Уж пожаловал ежам Новых дюжину пижам. Прежние пижамы Исколоты ежами.
случайная скороговорка на английском Through three cheese trees three free fleas flew. While these fleas flew, freezy breeze blew. Freezy breeze made these three trees freeze. Freezy trees made these trees' cheese freeze. That's what made these three free fleas sneeze.
случайная скороговорка на немецком Gelbe Blumen blühen beim Birnbaum. Blühen beim Apfelbaum blaue Blumen?
пословица на трех языках
поговорка на русском Всё хорошо, что хорошо кончается
поговорка на английском All’s well that ends well
поговорка на немецком Ende gut, alles gut
Можете разместить нашу кнопку (88x31):
Лингво-лаборатория Амальгама

Перевод текста песни Letterbomb исполнителя (группы) Green Day

мгновенный переход к переводу песни:
 
выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
выберите группу, песню
‹‹‹
Green Day
  •  1000 Hours •  2000 Light Years Away •  21 Century Breakdown •  21 Guns •  409 In Your Coffeemaker •  86 •  American Eulogy •  American Idiot •  Android •  Are We the Waiting •  At the Library •  Basket Case •  Before the Lobotamy •  Blood, Sex & Booze •  Brain Stew •  Brat •  Christian's Inferno •  Church on Sunday •  Don't Leave Me •  Don't Wanna Fall in Love •  Dry Ice •  East Jesus Nowhere •  Extraordinary Girl •  Fashion Victim •  Give Me Novocain •  Going to Pasalacqua •  Hitchin' a Ride •  Hold On •  Holiday •  Homecoming •  Horseshoes And Handgrenades •  Jackass •  Jesus of Suburbia •  Know Your Enemy •  Last Night on Earth •  Last of the American Girls •  Letterbomb •  Longview •  Minority •  Misery •  Murder City •  Nice Guys Finish Last •  Outside •  Paper Lanterns •  Peacemaker •  Pulling Teeth •  Redundant •  Reject •  Restless Heart Syndrome •  She •  She's a Rebel •  Song of the Century •  St. Jimmy •  Static Age •  The Boulevard of Broken Dreams •  The Grouch •  The Saints Are Coming •  Time of Your Life •  Viva La Gloria •  Viva La Gloria? (Little Girl) •  Wake Me Up When September Ends •  Warning •  Welcome to Paradise •  Whatsername •  When It's Time •  Who Wrote Holden Caulfield?  
Gabriella Cilmi
Gabrielle
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Gates
Garou
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gathering, The
Gavin Degraw
GazettE, The
Genesis
Geoffrey Paris
George Michael
George Stanford
George Thorogood
Geraldine Nakach
Gerard Presgurvic
Geri Halliwell
Ghost Of The Robot
Giorgos Alkaios
Giorgos Mazonakis
Gipsy Kings
Girlicious
Girls Aloud
Girls Can't Catch
Gjoko Taneski
Glee Cast
Glen Hansard
Glenn Bennett
Glenn Medeiros
Global Deejays
Gloria Gaynor
Glue
Gnarls Barkley
Gob
Godsmack
Golden Earring
Gomez
Goo Goo Dolls
Good Charlotte
Goodnight Nurse
Gorillaz
Gorky Park
Gossip
Gotan Project
Gotthard
Gramophonedzie
Gravenhurst
Green Day
Greg Laswell
Gregorian
Gregory And The Hawk
Gregory Lemarchal
Grendel
Grey Daze
Greyson Chance
Grizzly Bear
Groove Armada
Groove Coverage
Guano Apes
Guns N' Roses
Guru Josh Project
Guus Meeuwis
Guy Sebastian
Gwen Stefani
Gym Class Heroes
Gypsy.Cz
Gyptian

Letterbomb (оригинал Green Day)

Заминированное письмо (перевод superstar_jane) i

Nobody likes you...
Everyone left you...
They're all out without you...
Having fun...

Where have all the bastards gone?
The underbelly stacks up ten high
The dummy failed the crash test
Collecting unemployment checks
Like a flunky along for a ride
Where have all the riots gone
As your city's model gets pulverized?
What's in love is now in debt
On your birth certificate
So strike the fucking match to light this fuse!

The town bishop is an extortionist
And he don't even know that you exist
Standing still when it's do or die
You better run for your fucking life

Chorus:
It's not over 'till your underground
It's not over before it's too late
It's cities burnin', it's not my burden
It's not over before it's too late

There's nothing left to analyze

Where will all the martyrs go
When the virus cures itself?
And where will we all go
When it's too late?

And don't look back

You're not the Jesus of Suburbia
The St. Jimmy is a figment of
Your father's rage and your mother's love
Made me the idiot America

Chorus...

She said I can't take this place
I'm leaving it behind
Well she said I can't take this town
I'm leaving you tonight

Никто тебя не любит,
Все тебя оставили.
Они живут без тебя,
Наслаждаясь жизнью.

Куда делись все полукровки?
Мои друзья, наверно, ловят кайф.
Тупица провалил краш-тест,
Собирая квитанции по безработице,
Как подхалим, ко всем пристающий.
Куда ушли все бунты,
Пока город сравнивают с землёй?
Какая любовь сейчас в недостатке
На твоём свидетельстве о рождении.
Так чиркни же спичкой, чтобы поджечь запал.

Городской епископ - вымогатель,
И ты даже не знаешь, что существуешь.
Стой на месте, надейся умереть,
Хотя тебе лучше держаться за жизнь.

Припев:
Ещё не всё потеряно, пока в подполье ты.
Это не надежда - уже слишком поздно.
Это пожар в городах, но это не моя забота.
Это не надежда - уже слишком поздно.

Нет ничего, чтобы анализировать.

Куда пойдут все мученики,
Когда вирус исцелит себя?
И куда пойдём все мы,
Когда уже слишком поздно?

И не оглядывайся...

Ты не Иисус Пригорода.
Святой Джимми - просто мираж,
Рождённый ненавистью к отцу и любовью к матери,
Которые создали тебя - Идиота Америки.

Припев...

Она сказала, что я не выношу это место:
Я оставляю его позади.
Ещё она сказала, что я не выношу этот город:
Я покидаю тебя вечером.

.



5 лет проекту Лингво-лаборатория «Амальгама»
  | главная | | перевод песен | | фразеологизмы | | разместить перевод | | репетиторы |  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2010. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в интернете - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.
Защита от ddos атак