Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Danach Fragt Die Liebe Nicht исполнителя (группы) Ben Zucker

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Danach Fragt Die Liebe Nicht (оригинал Ben Zucker)

Любовь не спрашивает об этом (перевод Сергей Есенин)

Vom ersten Tag an hast du jeden Sturm
С первого дня каждую бурю
In meine Richtung gelenkt
Ты направляла в мою сторону.
Ich hab' für dich ohne einmal zu zögern
Ради тебя без колебаний
Mein ganzes Leben versenkt
Я потопил всю свою жизнь.


Und doch weiß ich genau,
И всё же я точно знаю,
Ich halt' an dir fest,
Что буду держаться за тебя,
Auch wenn meine Welt daran zerbricht
Даже если это разрушит мой мир.
Hab' keine Zweifel daran,
Я не сомневаюсь в этом,
Ich halt' an dir fest,
Я буду держаться за тебя,
Weil wir es wert sind, du und ich
Потому что мы того стоим, ты и я.


Was sonst von einem Leben bleibt?
Что ещё осталось от жизни?
Danach fragt die Liebe nicht
Любовь не спрашивает об этом.
Wie weit das Meer aus Scherben reicht?
Как далеко простирается море осколков?
Danach fragt diе Liebe nicht
Любовь не спрашивает об этом.
Sie reißt dich einfach mit
Она просто захватывает тебя.


Ich hab' mich ohne Sinn und Verstand
Ни с того ни с сего
Mit dir ins Chaos gestürzt
Я бросился с тобой в хаос.
Hab' für dich alle Wege verlassen,
Я сошёл со всех путей ради тебя,
Ohne zu wissen, was wird
Не зная, что будет потом.


Und doch weiß ich genau,
И всё же я точно знаю,
Ich halt' an dir fest,
Что буду держаться за тебя,
Auch wenn meine Welt daran zerbricht
Даже если это разрушит мой мир.
Ganz egal, was passiert,
Что бы ни случилось,
Ich halt' an dir fest
Я буду держаться за тебя.
Was für mich zählt, sind du und ich
Ты и я – это то, что для меня важно.


Was sonst von einem Leben bleibt?
Что ещё осталось от жизни?
Danach fragt die Liebe nicht
Любовь не спрашивает об этом.
Wie weit das Meer aus Scherben reicht?
Как далеко простирается море осколков?
Danach fragt die Liebe nicht
Любовь не спрашивает об этом.
Sie reißt dich einfach mit
Она просто захватывает тебя.


Danach fragt die Liebe nicht
Любовь не спрашивает об этом.
Wie weit das Meer aus Scherben reicht?
Как далеко простирается море осколков?
Danach fragt die Liebe nicht
Любовь не спрашивает об этом.
Sie reißt dich einfach mit
Она просто захватывает тебя.
Х
Качество перевода подтверждено