Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Get Along Without You Very Well исполнителя (группы) Diana Krall

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Get Along Without You Very Well (оригинал Diana Krall)

Я справляюсь без тебя очень хорошо (перевод Margaret Korsakova из Moscow)

I get along without you very well
Я справляюсь без тебя очень хорошо,
Of course I do
Конечно, я справляюсь,
Except when soft rains fall
Кроме времени, когда дождь мягко падает
And drip from leaves, then I recall
И стекает с листьев, тогда я вспоминаю
The thrill of being sheltered in your arms
Тот трепет, когда я находила убежище в твоих руках,
Of course, I do
Конечно, я вспоминаю.
But I get along without you very well
Но я справляюсь без тебя очень хорошо.


I've forgotten you just like I should
Я забыла тебя, как и должна была,
Of course I have
Конечно, я забыла.
Except to hear your name
Кроме моментов, когда я слышу твое имя
Or someone's laugh that is the same
Или чей-то смех, похожий на твой.
But I've forgotten you just like I should
Но я забыла тебя, как и должна была.


What a guy, what a fool am I
Как это смешно, какая я дура,
To think my breaking heart could kid the moon
Что думала, что мое разбитое сердце сможет обмануть луну.
What's in store? Should I phone once more?
Какой запасной вариант? Я должна позвонить еще раз?
No, it's best that I stick to my tune
Нет, лучше я продолжу свой напев


I get along without you very well
Я справляюсь без тебя очень хорошо,
Of course I do
Конечно, справляюсь.
Except perhaps in spring
Кроме, возможно, весны,
But I should never think of spring
Но я никогда не должна думать о весне,
For that would surely break my heart in two
Потому что в противном случае мое сердце точно будет разрываться.




Х
Качество перевода подтверждено