Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It Was All a Lie исполнителя (группы) Evanescence

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It Was All a Lie (оригинал Evanescence)

Это всё ложь (перевод )

Bind (bind) my limbs with fear (fear)
Сковывай меня страхом по рукам и ногам,
Choke me with tears (tears)
Души меня слезами:
I won't die for you
Я не стану умирать ради тебя.


You've (you've) been here before (before)
Ты за этим уже приходил
And come back for more (more)
И вернулся, чтобы получить ещё,
But not this time
Но на этот раз всё будет иначе.


You will never be strong enough
Тебе всегда будет недоставать сил,
You will never be good enough
Ты никогда не будешь достойным.
You were never conceived in love
Ты не был зачат в любви
You will not rise above
И никогда не будешь выше этого.


Somebody tell me what made us all believe you
Кто-нибудь, скажите мне, что заставило всех нас тебе поверить?
I should have known all along it was all a lie
Я всегда должна была знать, что это всё ложь
(Should have known it was all a lie)
(Должна была знать).


Now (now) I know the truth (truth)
Теперь я знаю правду,
I'm through fearing you (you)
И я больше не боюсь тебя,
And I am free
Я свободна.


You will never be strong enough
Тебе всегда будет недоставать сил,
You will never be good enough
Ты никогда не будешь достойным.
You were never conceived in love
Ты не был зачат в любви
You will not rise above
И никогда не будешь выше этого.


Somebody tell me what made us all believe you
Кто-нибудь, скажите мне, что заставило всех нас тебе поверить?
I should have known all along it was a lie
Я всегда должна была знать, что это всё ложь
(Should have known it was all a lie)
(должна была знать, что это всё ложь)


Somebody tell me what made us all believe you
Кто-нибудь, скажите мне, что заставило всех нас тебе поверить?
I should have known all along it was all a lie
Я всегда должна была знать, что это всё ложь
Somebody tell me what made us all believe you
Кто-нибудь, скажите мне, что заставило всех нас тебе поверить?
I should have known it was all a lie
Я должна была знать, что это всё ложь
I should have known it was all a lie
Я должна была знать, что это всё ложь




Х
Качество перевода подтверждено