Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Falling to Pieces исполнителя (группы) Faith No More

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Falling to Pieces (оригинал Faith No More)

Распадаюсь на кусочки (перевод Picasso)

Back and forth, I sway with the wind
Взад-вперёд, я качаюсь на ветру,
Resolution slips away again
Решительность снова ускользает
Right through my fingers, back into my heart
Прямо сквозь пальцы обратно в моё сердце,
Where it's out of reach and it's in the dark
Где она вне досягаемости и в темноте.


Sometimes I think I'm blind
Иногда я думаю, что ослеп,
Or I may be just paralyzed
Или, может, я просто парализован.


Because the plot thickens every day
Потому что интрига нарастает с каждым днём,
And the pieces of my puzzle keep crumblin' away
И кусочки моего паззла продолжают распадаться.
But I know, there's a picture beneath
Но я знаю, что внизу есть картинка.


Indecision clouds my vision
Нерешительность застилает глаза,
No one listens
Никто не слушает.


Because I'm somewhere in between
Потому что я где-то посередине
My love and my agony
Между моей любовью и агонией,
You see, I'm somewhere in between
Видишь ли, я где-то посередине.
My life is falling to pieces
Моя жизнь распадается на кусочки.
Somebody put me together
Кто-нибудь, соберите меня!


Layin' face down on the ground
Лежу вниз лицом на земле,
My fingers in my ears to block the sound
Заткнув уши, чтобы блокировать шум.
My eyes shut tight to avoid the sight
Мои глаза зажмурены, чтобы ничего не видеть.
Anticipating the end, losing the will to fight
Предчувствуя конец, теряю волю к борьбе...


Droplets of "yes" and "no"
Капельки "да" и "нет"
In an ocean of "maybe"
В океане "может быть".


From the bottom, it looks like a steep incline
Снизу это напоминает крутой склон,
From the top, another downhill slope of mine
Сверху — другой, покатый склон рудника.
But I know, the equilibrium's there
Но я знаю, там есть равновесие.


Indecision clouds my vision
Нерешительность застилает глаза,
No one listens
Никто не слушает.


Because I'm somewhere in between
Потому что я где-то посередине
My love and my agony
Между моей любовью и агонией,
You see, I'm somewhere in between
Видишь ли, я где-то посередине.
My life is falling to pieces
Моя жизнь распадается на кусочки.
Somebody put me together
Кто-нибудь, соберите меня!
Х
Качество перевода подтверждено