Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни From Out of Nowhere исполнителя (группы) Faith No More

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

From Out of Nowhere (оригинал Faith No More)

Из ниоткуда (перевод Picasso)

Tossed into my mind, stirring the calm
Закинутая в мои мысли, возмущая спокойствие,
You splash me with beauty and pull me down
Ты брызгаешь в меня красотой и тянешь меня вниз.
‘Cause you come from out of nowhere
Потому что ты приходишь из ниоткуда.
My glance turns to a stare
Мой беглый взгляд превращается в пристальный.


Obsession rules me — I'm yours from the start
Одержимость управляет мной — я твой с самого начала.
I know you see me — our eyes interlock
Я знаю, ты видишь меня — наши глаза встретились.
You come from out of nowhere
Ты приходишь из ниоткуда.
My glance turns to a stare
Мой беглый взгляд превращается в пристальный.


One minute here and one minute there
Одна минута здесь и одна минута там.
Don't know if I'll laugh or cry
Не знаю, засмеюсь я или заплачу.
One minute here and one minute there
Одна минута здесь и одна минута там.
And then you wave good-bye
А потом ты машешь на прощание.


Sifting to the bottom, every day for two
Оседая на дно, каждый день как два.
All energy funnels, all becomes you
Вся энергия просачивается, всё становится тобой.
You come from out of nowhere
Ты приходишь из ниоткуда.
My glance turns to a stare
Мой беглый взгляд превращается в пристальный.


One minute here and one minute there
Одна минута здесь и одна минута там.
Don't know if I'll laugh or cry
Не знаю, засмеюсь я или заплачу.
One minute here and one minute there
Одна минута здесь и одна минута там.
And it hurts inside
И так болит внутри.


One minute here and one minute there
Одна минута здесь и одна минута там.
And then you wave good-bye.
А потом ты машешь на прощание.


Good-bye
Прощай.
Х
Качество перевода подтверждено