Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ricochet исполнителя (группы) Faith No More

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ricochet (оригинал Faith No More)

Рикошет (перевод Picasso)

All of that thick time without you
Всё это смутное время без тебя
Has made me so thick and drunk
Сделало меня таким глупым и пьяным.
"and it's okay to laugh about it"
"И это нормально — смеяться над этим."
I said, "It's okay to laugh about it"
Я сказал, "это нормально — смеяться над этим."


Runnin' twice as fast to stay in the same place
Бегаю в два раза быстрее, но остаюсь на прежнем месте.
Don't catch my breath until the end of the day
Не восстанавливаю своё дыхание, пока не закончится день.
And I'd rather be shot in the face
Я бы предпочёл получить выстрел в лицо,
Than hear what you're going to say
Чем услышать то, что ты собираешься сказать.


One day the wind will come up
Однажды ветер поднимется,
And you'll come up empty again
И ты появишься, снова пустая.
And who'll be laughing then?
И кто же тогда будет смеяться?
You'll come up empty again
Ты появишься, снова пустая.


There's no reason, no explanation, so play the violin
Нет причины, нет объяснения, так сыграй на этой скрипке.


It's always funny until someone gets hurt
Это всегда забавно, пока кто-нибудь не пострадает.
And then it's just hilarious!
И тогда это уже просто смешно!


It's always funny until someone gets hurt
Это всегда забавно, пока кто-нибудь не пострадает.
And then it's just hilarious!
И тогда это уже просто смешно!


You beat me every time you blink
Каждое мгновение ты наносишь мне удар. 1
If only I did not have to think
Если бы только мне не нужно было думать.
Think about you crackin' a smile
Думать о том, как ты улыбаешься,
Think about you all the while
Думать о тебе всё время.


One day the wind will come up
Однажды ветер поднимется,
And you'll come up empty again
И ты появишься, снова пустая.
And who'll be laughing then?
И кто тогда будет смеяться?
You'll come up empty again
Ты появишься, снова пустая.


There's no reason, no explanation, so play the violin
Нет причины, нет объяснения, так сыграй на этой скрипке.


On the ricochet — it's going to hit you
Под рикошетом — он ударит по тебе.
It's always funny until someone gets hurt
Это всегда забавно, пока кто-нибудь не пострадает.


On the ricochet — it's going to hit you
Под рикошетом — он ударит по тебе.
It's always funny until someone gets hurt
Это всегда забавно, пока кто-нибудь не пострадает.


You can laugh at me — when it misses you [3x]
Можешь смеяться надо мной, если он не попадает в тебя.


It's always funny until someone gets hurt
Это всегда забавно, пока кто-нибудь не пострадает.
And then it's just hilarious!
И тогда это уже просто смешно!


It's always funny until someone gets hurt
Это всегда забавно, пока кто-нибудь не пострадает.
And then it's just hilarious!
И тогда это уже просто смешно!





1 — дословно: ты наносишь мне удар каждый раз, когда моргаешь
Х
Качество перевода подтверждено