Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In Better Hands исполнителя (группы) FeFe Dobson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In Better Hands (оригинал FeFe Dobson)

В надёжных руках (перевод Элен из Тюмень)

Three strikes, we tried
Третий страйк, мы старались, но
Now I'm in better hands
Теперь я нахожусь в надёжных руках.
I know this may sound impolite
Я понимаю, что это может прозвучать грубо,
But I'm in better hands
Но сейчас я попала в надёжные руки.


Knew I had to let it be
Знала, что придётся пусть всё на самотёк,
Losing your identity
И ты, потеряв себя самого,
You became the shadow
Превратился в тень.
Thought I'd make you understand
Казалось, я заставлю тебя понять,
Drop a boy, got a man
Как избавиться от мальчишки и стать мужиком.
Dude had to hit the road
Чуваку просто нужно было убраться подальше.


This has become so uncool fast
Как же быстро всё пошло прахом!
Guess we weren't built to last (no)
Нам было суждено столкнуться с этим! (нет)


Three strikes, we tried
Третий страйк, мы старались, но
Now I'm in better hands
Теперь я нахожусь в надёжных руках.
I know this may sound impolite
Я понимаю, что это может прозвучать грубо,
But I'm in better hands
Но сейчас я попала в надёжные руки.
His hands, this love
С ним у нас любовь, и мне кажется,
Fits like a glove
Что у нас идеальная совместимость.
Three strikes, we tried
Третий страйк, пусть мы пытались, но
You know I'm in better hands (la-la-la, la-la-la, la-la-la, la)
Знай, что я попала в надёжные руки. (ла-ла-ла)


Got over your nicotine
Надоел мне твой никотин,
Habits and your skinny jeans
Привычки и твои узкие джинсы.
How they're always tighter than mine
Сейчас они ещё уже, чем мои.
You get under my skin
Ты забрался мне под кожу,
When you take me out for din
И каждый раз, когда приглашал меня на свидание,
I paid the bill every time
Мне приходилось за это платить.


This has become so uncool fast
Как же быстро всё пошло прахом!
Guess we weren't built to last (no)
Видимо, не суждено нам быть вместе до конца! (нет)


Three strikes, we tried
Третий страйк, мы старались, но
Now I'm in better hands
Теперь я нахожусь в надёжных руках.
I know this may sound impolite
Я понимаю, что это может прозвучать грубо,
But I'm in better hands
Но сейчас я попала в надёжные руки.
His hands, this love
С ним у нас любовь, и мне кажется,
Fits like a glove
Что у нас идеальная совместимость.
Three strikes, we tried
Третий страйк, мы старались, но теперь
You know I'm in better hands
Знай, что я попала в надёжные руки!


Every night I lay beside you
И каждую ночь, что я провела с тобой,
Knew there was more for me, me
Я думала, что есть что-то лучшее, что-то для меня.
Found someone who's nothing like you
Наконец, я нашла кого-то, не похожего на тебя,
Hands fit perfectly
И мы идеальны друг для друга!


Three strikes, we tried
Третий страйк, мы старались, но
Now I'm in better hands
Теперь я нахожусь в надёжных руках.
I know this may sound impolite
Я понимаю, что это может прозвучать грубо,
But I'm in better hands
Но сейчас я попала в надёжные руки.
His hands, this love
С ним у нас любовь, и мне кажется,
Fits like a glove
Что у нас идеальная совместимость,
Three strikes, we tried
Третий страйк, мы старались, но
You know I'm in better hands (better hands)
Знай, что я попала в надёжные руки (я в лучших руках теперь)!


Three strikes, we tried
Третий страйк, мы старались, но
Now I'm in better hands (I'm in better hands)
Теперь я нахожусь в надёжных руках (я попала в надёжные руки.
I know this may sound impolite
Я понимаю, что это прозвучит грубо,
But I'm in better hands
Но сейчас я попала в надёжные руки.
His hands, this love
С ним у нас любовь, и мне кажется,
Fits like a glove (like a glove)
Что у нас идеальная совместимость (предназначены друг для друга),
Three strikes, we tried
Третий страйк, мы старались, но
You know I'm in better hands
Знай, что я попала в надёжные руки!


(Ooh-ooh, ooh-ooh, hoo-ooh) I'm in better hands
(О-о-о) Я в надёжных руках!
Х
Качество перевода подтверждено