Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Martyr исполнителя (группы) Intruder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Martyr (оригинал Intruder)

Мученик (перевод Иван)

Late at night when I'm lying in my bed,
Поздно ночью, когда я лежу в cвоей постели,
I hear his words, they echo in my head.
Я слышу его слова, звучащие в моей голове:
Who we are, what we should do,
"Кто мы есть, что нам следует делать;
What we'll receive, when the work is through.
Что мы получим, когда дело будет сделано" -
I've been touched by the hand of fate.
Меня коснулась длань судьбы.
The winds of change fuel the flames of hate.
Ветер перемен разжигает пламя ненависти;
Sometimes I wonder why we're the only ones,
Порой я задаюсь вопросом – почему мы единственные,
Who see the real solution and knows what must be done?
Кто видит реальное решение, и кто знает, что нужно делать?


[Chorus:]
[Припев:]
I'm a martyr and I'll die for the cause
Я – мученик, и я умру за наше дело;
I live by our own set of laws
Я живу по нашему собственному своду законов.


You say you're blessed, he's smiling down on you.
Вы говорите, что благословенны; он благосклонен к вам –
You'll always win, no matter what we do.
Вы всегда будете побеждать, что бы мы ни делали.
You're so naive, you've never seen a war,
Вы так наивны – вы никогда не видели войны,
Devastate your country, desecrate your shore.
Разрушающей вашу страну, оскверняющей ваш край;
Cities burned down, bodies lying in the street.
Когда города в огне, и тела лежат вдоль улиц;
Children dying, no food left to eat.
Когда умирают дети, и не осталось пищи.
Soon you will know, a little of our pain,
Вскоре вы почувствуете частичку нашей боли;
We've nothing to lose and everything to gain.
Нам нечего терять – и мы только победим.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm a martyr and I'll die for the cause
Я – мученик, и я умру за наше дело;
I live by our own set of laws
Я живу по нашему собственному своду законов.
The groundwork has been laid
Заложена основа;
The final hand is played
Последняя партия сыграна.


You say that we're not right.
Вы говорите, что мы не правы,
You say it's an unholy fight.
Вы говорите, что это нечестивый бой;
Well I say there's no right or wrong.
Что ж, а я скажу, что нет ничего правильного или неправильного.
There's only you the weak – and us the strong!
Есть только вы – слабые, и мы – сильные!


The mall is crowded, people everywhere.
Аллея переполнена – повсюду люди,
Tending to their business, of me they're unaware.
Занятые своими делами, но не подозревающие обо мне.
Just an old man sitting down for a rest,
Лишь старик, присевший отдохнуть,
With 40 sticks of dynamite strapped to his chest.
У которого привязаны к груди сорок шашек динамита.
I hear his voice again calling out to me –
Я слышу его голос, снова зовущий меня:
"When it is over is when you'll be free!"
"Когда ты будешь свободен – тогда всё это кончится!".
So with a smile and a prayer to my Lord,
Так, с улыбкой и молитвой к Богу,
I push the button and go to my reward
Я нажму эту кнопку и обрету свою награду.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm a martyr and I'll die for the cause
Я – мученик, и я умру за наше дело;
I live by our own set of laws
Я живу по нашему собственному своду законов.
The groundwork has been laid
Заложена основа.


The final hand is
Последняя партия,
Final hand is
Последняя партия,
Final hand is
Последняя партия
Played
Сыграна.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки