Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Already Best Friends исполнителя (группы) Jack Harlow

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Already Best Friends (оригинал Jack Harlow feat. Chris Brown)

Уже лучшие подруги (перевод Angelina Nagumanova)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
Jetson came in with a FN
Джетсон пришёл с FN 1
Two girls with him, told me he ain't got a preference
И двумя девушками. Сказал, что я могу выбрать любую.
Sat them both down and I asked a few questions
Я усадил их обеих и задал несколько вопросов.
Met last week and they already best friends
Они познакомились на прошлой неделе, и уже лучшие подруги,
Already best friends (friends)
Уже лучшие подруги. (Подруги)
Met last week and they already best friends (friends)
Они познакомились на прошлой неделе и уже лучшие подруги, (Подруги)
Met last week and they already best friends
Они познакомились на прошлой неделе и уже лучшие подруги,
Already
Уже…


She's a Georgia State freshman
Она первокурсница в университете Джорджии, 2
Told her I'ma pull-up at your place at ten
Я сказал ей: "Подъеду до тебя к десяти.
Girl, you look good I would risk everything
Детка, ты такая хорошенькая, я готов рискнуть всем,
Make me forget what safe sex is (oh)
Заставь меня забыть, что такое безопасный секс!" (Ого)
I'ma finish right now, I don't take breaths in
Я закончу прямо сейчас, не буду устраивать передышку,
I recommend you don't listen to your friends (no)
Не слушай своих подруг,
Shit ain't been the same since they stepped in
Всё пошло по п*зде, с тех пор как взлезли они.
Twenty-five deep in the same section
Двадцать пять человек в одной секции клуба,
I'm off vodka, you off Hen'
Я пьян от водки, а ты — от "Хеннесси", 3
Tell me this ain't something that you do often
Пожалуйста, скажи, что ты так обычно не делаешь,
I can't say the same, so use caution
Я не ответить тем же, поэтому будь осторожна.


Jetson came in with a FN
Джетсон пришёл с FN
Two girls with him, told me he ain't got a preference (yeah)
И двумя девушками. Сказал, что я могу выбрать любую. (Да)
Sat them both down and I asked a few questions
Я усадил их обеих и задал несколько вопросов.
Met last week and they already best friends (oh-ooh)
Они познакомились на прошлой неделе, и уже лучшие подруги, (Ой-ой)
Already best friends (friends)
Уже лучшие подруги. (Подруги)
Met last week and they already best friends (best friends)
Они познакомились на прошлой неделе и уже лучшие подруги, (Лучшие подруги)
Met last week and they already best friends (oh-oh)
Они познакомились на прошлой неделе и уже лучшие подруги. (О-о)


Two at a time, laying in my bed
Cразу обе в моей кровати:
One at the top and the other give me head
Одна сверху, а другая сосёт.
Girl on girl I love the taste
Девочка с девочкой — мне такое нравится,
You can run around, I love the chase
Можешь побегать — я люблю догонялки.
If you need a break 'cause you're thirsty
Если нужен перерыв, потому что хочешь пить,
Don't trip 'cause I know you're burnin' up
Не переживай, я знаю, что ты вся горишь.
She said she love me, but she want her to fu-fu-fuck it up (11:11)
Она сказала, что любит меня, но хочет и её. (11:11) 4
Baby, make a wish and I'ma do what you want
Детка, загадай желание, и я исполню то, что ты хочешь.
Ain't no more intermission (no), I'm tryna see what you on
Никаких антрактов, (Нет) я собираюсь посмотреть, на что ты способна


Jetson came in with a FN (ooh-oh)
Джетсон пришёл с FN (У-у-у)
Two girls with him, told me he ain't got a preference (baby)
И двумя девушками. Сказал, что я могу выбрать любую. (Зай)
Sat them both down and I asked a few questions (down, down, down)
Я усадил их обеих и задал несколько вопросов. (Усадил, усадил, усадил)
Met last week and they already best friends
Они познакомились на прошлой неделе, и уже лучшие подруги,
Already best friends (friends)
Уже лучшие подруги. (Подруги)
Met last week and they already best friends (friends, friends, friends)
Они познакомились на прошлой неделе и уже лучшие подруги, (Подруги, подруги, подруги)
Met last week and they already best friends
Они познакомились на прошлой неделе и уже лучшие подруги.


She brought a buddy in
Она привела подружку.
"What you studying?"
— На кого учишься?
"Education, that's where the money is"
— Педагогика. — Ну, да, там все деньги.
"You think you funny huh?"
— Думаешь, ты такой смешной, да?
"Yeah I'm the funniest"
— Ага, я главный комик.
"So what about you?"
А что насчёт тебя?
Her friend replied, "I don't go to school"
Её подруга ответила: "Я не учусь".
"Okay, what you do?"
— Ясно, а чем тогда занимаешься?
"I'm a dancer, and quick question, are you a cancer?"
— Я танцовщица, и ещё маленький вопрос, ты рак? 5
I said, "Hell nah, where you dance at?"
Я ответил: "Не-е-е, а где ты танцуешь?
She said ,"Blue flame, that shit be jam-packed"
Она: "В "Блю флейм", 6 там всё забито!"
I said, "Damn facts, So where y'all mans at?"
Я сказал: "В натуре! А где ваши парни?"
They said, "What's that?"
Они такие: "Кто-кто?" —
Smiled at each other and they both laughed
Улыбнулись друг дружке и засмеялись.
"I don't need a man, she my other half
"Мне не нужен мужик, вот моя вторая половинка.
We got something not a lot of others have
Между нами есть то, чего нет у многих других.
And I feel like I knew her from the past
Мы как будто давно знакомы,
I mean at this point we're like lesbians"
Если так посмотреть, то мы, типа, лесбиянки".
Then they had another laugh
И они снова рассмеялись.


Jetson came in with a FN (ooh-oh)
Джетсон пришёл с FN (У-у-у)
Two girls with him, told me he ain't got a preference (baby)
И двумя девушками. Сказал, что я могу выбрать любую. (Зай)
Sat them both down and I asked a few questions (down, down, down)
Я усадил их обеих и задал несколько вопросов. (Усадил, усадил, усадил)
Met last week and they already best friends
Они познакомились на прошлой неделе, и уже лучшие подруги,
Already best friends (friends)
Уже лучшие подруги. (Подруги)
Met last week and they already best friends (already, friends, friends, friends)
Они познакомились на прошлой неделе и уже лучшие подруги, (Уже подруги, подруги, подруги)
Met last week and they already best friends (ooh-oh)
Они познакомились на прошлой неделе и уже лучшие подруги. (У-у-у)







1 — Тадж Морган, более известный как JetsonMade — американский музыкальный продюсер, автором песен и исполнительный директор. FN — Fabrique Nationale Herstal, марка огнестрельного оружия.

2 — Государственный университет Джорджии — преимущественно черный исследовательский университет, расположенный в городе Атланта, штат Джорджия.

3 — Hennessey — французский коньяк, самый продаваемый коньяк в мире.

4 — 11:11 — якобы, особенное время, и в социальных сетях часто выкладывают скриншоты и фото с этим временем, загадывая желание.

5 — Имеется в виду знак зодиака Рак. Джек Харлоу родился 13 марта, так что его знак — Рыбы.

6 — Blue Flame — стриптиз-клуб в Атланте. Если верить сайту клуба, то это первый чёрный клуб для взрослых в Атланте, работающий с 1983 года.
Х
Качество перевода подтверждено