Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Si Alguna Vez Te Amé исполнителя (группы) Juan Fernando Velasco

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Si Alguna Vez Te Amé (оригинал Juan Fernando Velasco)

Если я когда-нибудь любил тебя (перевод Kristenka)

[Chorus:]
[Припев:]
No hay rosa que me devuelva el placer
Ни одна роза не вернет мне радость,
Ni gesto que me permita revivir
Ни одно движение не позволит мне заново прожить,
Las ansías, todo el deseo
Ты страстно этого желаешь, [а у меня] одно желание -
De tocarte de volar junto a ti
Дотронуться до тебя и улететь с тобой.
No puedo reconstruir
Я не могу вернуть
Lo que el tiempo ha borrado en mí
Того, что время стерло во мне.


Si alguna vez te amé
Если я когда-нибудь любил тебя,
Si ya no queda nada
Если ничего не осталось,
Si alguna vez te dí
Если я когда-нибудь подарил тебе
Lo que hoy sólo son palabras
То, что сегодня стало лишь словами,
Déjame recordar
Позволь мне напомнить
Lo bueno que fue ayer
О том хорошем, что было вчера,
Déjame sentir que aún
Позволь мне почувствовать, что пока
Llenamos el mundo
Мы с тобой вместе на Земле —
Tú y yo
Ты и я...


[Chorus]
[Припев]


[2x:]
[2x:]
Si alguna vez te amé
Если я когда-нибудь любил тебя,
Si ya no queda nada
Если ничего не осталось,
Si alguna vez te dí
Если я когда-нибудь подарил тебе
Lo que hoy sólo son palabras
То, что сегодня стало лишь словами,
Déjame recordar
Позволь мне напомнить
Lo bueno que fue ayer
О том хорошем, что было вчера,
Déjame sentir que aún
Позволь мне почувствовать, что пока
Llenamos el mundo
Мы с тобой вместе на Земле —
Tú y yo
Ты и я...
Х
Качество перевода подтверждено