Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wrong Side of Memphis исполнителя (группы) Trisha Yearwood

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wrong Side of Memphis (оригинал Trisha Yearwood)

Неблагополучный район Мемфиса (перевод akkolteus)

I've been living on the wrong side of Memphis
Всё это время я жила в неблагополучном районе Мемфиса,
Really breaking away this time
На этот раз я действительно смогу вырваться отсюда.
A full tank of gas and a '69 Tempest
"Темпест" шестьдесят девятого года с полным баком бензина
Taking me to that Nashville sign
Довезёт меня до дорожного знака Нэшвилла.


No turning back, I've come too far
Назад дороги нет, я зашла уже слишком далеко,
Headed down 40 with my old guitar
Мчу по трассе I-40 со своей старой гитарой.
This ain't Graceland that's a fact
Это точно не Грейсленд, 1
And I ain't driving a pink Cadillac
И я еду не на розовом "Кадиллаке".


I've been living on the wrong side of Memphis
Всё это время я жила в неблагополучном районе Мемфиса;
Gonna bronze these blue suede shoes
Собираюсь забронзировать те синие замшевые туфли.
These cowboy boots are gettin' kinda restless
Ковбойские сапоги не позволяют мне стоять на месте,
And I ain't gotta single thing to lose
И мне нечего терять.


I've had this dream from a tender age
Я болела этой мечтой с ранних лет,
Calling my name from the Opry stage
Она взывала ко мне со сцены Опри, 2
I can hear it sing loud and clear
Я слышу громкое и звонкое пение,
200 miles and I'll be there
Через двести миль я буду там.


I've been living on the wrong side of Memphis
Всё это время я жила в неблагополучном районе Мемфиса,
Really breaking away this time
На этот раз я действительно смогу вырваться отсюда.
A full tank of gas and a '69 Tempest
"Темпест" шестьдесят девятого года с полным баком бензина
Taking me to that Nashville sign
Довезёт меня до дорожного знака Нэшвилла.


I've been living on the wrong side of Memphis
Всё это время я жила в неблагополучном районе Мемфиса;
Gonna bronze these blue suede shoes
Собираюсь забронзировать те синие замшевые туфли.
These cowboy boots are gettin' kinda restless
Ковбойские сапоги не позволяют мне стоять на месте,
And I ain't gotta single thing to lose
И мне нечего терять.


(I've been living on the wrong side of Memphis
(Всё это время я жила в неблагополучном районе Мемфиса,
I've been living on the wrong side of Memphis)
Всё это время я жила в неблагополучном районе Мемфиса)
I got the cowboy boots and the rhinestone suit
У меня есть ковбойские сапоги и костюм со стразами
(I've been living on the wrong side of Memphis)
(Всё это время я жила в неблагополучном районе Мемфиса)


A full tank of gas and a '69 Tempest
"Темпест" шестьдесят девятого года с полным баком бензина
Taking me to that Nashville sign
Довезёт меня до дорожного знака Нэшвилла.





1 - Поместье Элвиса Пресли, расположенное в Мемфисе.



2 - Grand Ole Opry - концертный зал в Нэшвиле, центр кантри-музыки.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки