Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lied Vom Traurigen Sonntag исполнителя (группы) Mantus

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lied Vom Traurigen Sonntag (оригинал Mantus)

Песня о грустном воскресенье (перевод Aphelion)

Trauriger Sonntag, dein Abend ist nicht mehr weit
Грустное воскресенье, твой вечер уже близок.
Mit schwarzen Schatten teil ich meine Einsamkeit
Черные тени разделяют мое одиночество.
Schließ ich die Augen, so seh ich sie hundertfach
Если я закрою глаза, то увижу их множество.
Ich kann nicht schlafen und sie werden nie mehr wach
Я не могу уснуть, а они больше никогда не проснутся.
Ich seh Gestalten ziehen im Zigarettenrauch
Я вижу, как в сигаретном дыме движутся фигуры.
Lasst mich nicht hier, sagt den Engeln, ich komme auch
Не оставляйте меня здесь, скажите ангелам, что я иду.
Trauriger Sonntag
Грустное воскресенье.


Einsame Sonntage hab ich zu viel verbracht
У меня было слишком много одиноких воскресений.
Heut mach ich mich auf den Weg in die lange Nacht
Сегодня я отправляюсь в долгую ночь.
Bald brennen Kerzen und Rauch macht die Augen feucht
Скоро догорят свечи, и от дыма слезятся глаза.
Weint doch nicht, Freunde, denn endlich fühl ich mich leicht
Но не плачьте, друзья, ведь я наконец чувствую легкость.
Der letzte Atemzug bringt mich für immer heim
Последний вздох навсегда вернет меня домой,
Im Land der Schatten, da werd ich geborgen sein
В стране теней я буду в безопасности.
Der letzte Atemzug bringt mich für immer heim
Последний вздох навсегда вернет меня домой,
Im Land der Schatten, da werd ich geborgen sein
В стране теней я буду в безопасности.
Trauriger Sonntag
Грустное воскресенье.
Х
Качество перевода подтверждено