Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vielleicht Vielleicht исполнителя (группы) MilleniumKid & JBS

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vielleicht Vielleicht (оригинал MilleniumKid & JBS)

Вдруг, вдруг (перевод )

Und vielleicht, vielleicht, vielleicht
А вдруг, вдруг
Denkst du auch mal an mich
Ты тоже вспоминаешь обо мне?
Gib uns Zeit, gib uns Zeit
Дай нам время, дай нам время,
Bevor meine Welt in dir zerbricht
Пока мой мир не разбился о тебя.
Und vielleicht, vielleicht, vielleicht
А вдруг, вдруг
Denkst du auch mal an mich
Ты тоже вспоминаешь обо мне?
Gib uns Zeit, gib uns Zeit
Дай нам время, дай нам время,
Bevor meine Welt in dir zerbricht
Пока мой мир не разбился о тебя.


Und du sagst, du denkst an mich
Ты говоришь, что думаешь обо мне,
Die Lüge zeichnet dein Gesicht
Но ложь проступает на твоём лице.
Und es stirbt ein Stück in mir
И часть меня во мне умирает,
Weil du mich nicht ma' vermisst
Потому что ты по мне ни капли не скучаешь.
Bitte geh, geh weit weg
Пожалуйста, уходи, уходи подальше,
Und nimm das Chaos weg von mir
И забери с собой этот хаос.
Vor Last erdrückt, mein Atem schwer
Придавлен тяжестью, трудно дышать,
Ertrink' ich trotzdem im Tränenmeer
И всё равно я тону в море слёз.


(Bevor meine Welt zerbricht)
(Пока мой мир не разбился)
(Bevor meine Welt zerbricht)
(Пока мой мир не разбился)


Wann wird der Schmerz endlich vergeh'n?
Когда же боль наконец пройдёт?
Endlich verbrenn'n, nur die Glut überlebt
Когда сгорит наконец, оставив только пепел?
Ein Haufen Asche im Winde verweht
Горстку золы разнесёт ветром,
Es bleibt nichts mehr zurück von mir
И от меня уже ничего не останется.
Bitte geh, geh weit weg
Пожалуйста, уходи, уходи подальше,
Und nimm das Chaos weg von mir
И забери с собой этот хаос.
Und mein Herz, es schreit nach dir
А моё сердце истошно зовёт тебя,
Weil ich mich nicht lösen kann
Потому что я не могу отпустить.


Und vielleicht, vielleicht, vielleicht
А вдруг, вдруг
Denkst du auch mal an mich
Ты тоже вспоминаешь обо мне?
Gib uns Zeit, gib uns Zeit
Дай нам время, дай нам время,
Bevor meine Welt in dir zerbricht
Пока мой мир не разбился о тебя.


(Denkst du auch mal an mich)
(Ты тоже вспомнишь обо мне)
(Denkst du auch mal an mich)
(Ты тоже вспомнишь обо мне)
Х
Качество перевода подтверждено