Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Still Do исполнителя (группы) Mokita

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Still Do (оригинал Mokita)

Я по-прежнему скучаю (перевод VIRILE)

[Intro:]
[Вступление:]
2, 3, 4
2, 3, 4


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
How could I forget that day?
Как я могу забыть тот день?
It's burned into my memory and it will never leave
Он врезался в мою память и никогда из неё не сотрётся.
And how could I forget the way
И как я могу забыть то,
You looked at me like an enemy?
Как ты смотрела на меня, как на врага?
Oh, I could barely breathe
О, я едва мог дышать.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I thought things would get better
Я думал, всё наладится,
But it's takin' forever
Но это длится уже вечность.
Will we ever be the same? (Ever be the same)
Будем ли мы когда-нибудь такими же? (Такими же)
Why does this feel so wrong?
Почему всё так неправильно?
I said goodbye, but I can't move on
Я сказал прощай, но не могу пошевелиться.
And I'm the only one to blame
И я единственный, кого следует винить,
And that's why
И вот почему.


[Chorus:]
[Припев:]
I don't want to think about you more than I have to
Я не хочу думать о тебе больше, чем мне приходится.
Don't wanna miss you, but I still do, I still do, mmm
Не хочу скучать по тебе, но я по-прежнему скучаю, я по-прежнему скучаю, м-м.
Was I a fool to walk away?
Я был дураком, когда уходил?
Did love slip right through my hands?
Неужели любовь ускользнула прямо из моих рук?
I don't want to think about you, but baby, I still do
Я не хочу думать о тебе, но детка, я по-прежнему думаю,
Baby, I still do
Детка, по-прежнему думаю.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Eight months and six days later
Прошло восемь месяцев и шесть дней,
And no one's asked me how I'm doin' (Doin')
И никто не спросил, как у меня дела. (Дела)
I was kinda hopin' they would
Я вроде как надеялся, что они это сделают,
And all your friends still talk to me
И все твои друзья до сих пор общаются со мной,
But they choose their words so carefully
Но они так тщательно подбирают слова.
Will I always be the enemy? (Always be the enemy)
Неужели я навсегда останусь врагом? (Навсегда останусь врагом)


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I keep prayin' for a breakthrough
Я продолжаю молиться о прорыве,
An explanation for where I hurt you
Об объяснении того, где я причинил тебе боль.
Is it wrong for me to wonder
Чем для меня плохо интересоваться,
How you've been (How you've been)
Как тебе жилось? (Как тебе жилось)
In my closet, there's a letter
В моём шкафу лежит письмо,
That I'll send when things get better
Которое я отправлю тебе, когда у меня всё наладится.
Oh, I hope that things get better
О, надеюсь, всё наладится,
But until then
Но до тех пор...


[Chorus:]
[Припев:]
I don't want to think about you
Я не хочу думать о тебе
More than I have to (More than I have to)
Больше, чем мне приходится. (Больше, чем мне приходится)
Don't wanna miss you, but I still do, I still do, mmm
Не хочу скучать по тебе, но я по-прежнему скучаю, я по-прежнему скучаю, м-м.
Was I a fool (I a fool) to walk away? (Walk away)
Я был дураком (Дураком), когда уходил? (Уходил)
Did love slip right through my hands?
Неужели любовь ускользнула прямо из моих рук?
I don't want to think about you, but baby, I still do
Я не хочу думать о тебе, но детка, я по-прежнему думаю,
Baby, I still do
Детка, по-прежнему думаю.


[Outro:]
[Завершение:]
Was I a fool to walk away?
Я был дураком, когда уходил?
Did love slip right through my hands?
Неужели любовь ускользнула прямо из моих рук?
I don't want to think about you, but baby, I still do
Я не хочу думать о тебе, но детка, я по-прежнему думаю.
Х
Качество перевода подтверждено