Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Better Way to Die исполнителя (группы) Mono Inc.

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Better Way to Die (оригинал Mono Inc.)

Лучший способ умереть (перевод Сергей Есенин)

You could swim down a waterfall
Ты могла бы упасть с водопада
With bricks tied to your feet
С кирпичами, привязанными к ногам,
Could mix vodka with razor blades
Могла бы смешать водку с лезвиями бритвы
Or drive wrong way down
Или поехать по встречке
On a one way street
На улице с односторонним движением.


But there is more than one perspective
Но есть несколько перспектив –
Come on shift your paradigm
Давай смени свою парадигму,
There's a better way
Есть лучший способ
To leave dear
бросить эту затею, дорогая,
There's a better way to die
Есть лучший способ умереть!


You could ride on a cannonball
Ты могла бы оседлать пушечное ядро
And make a fire on thin ice
И развести костёр на тонком льду,
Drink a gallon of purifier
Выпить галлон очистителя
Or warm up with a hair-dryer in your tub tonight
Или погреться с феном в ванне вечером.


Hey there is more than one alternative
Эй, есть несколько альтернатив –
Darling, don't you say goodbye
Любимая, не прощайся,
There's a better way
Есть лучший способ
To leave dear
бросить эту затею, дорогая,
There's a better way to die
Есть лучший способ умереть!


If you need to go
Если тебе нужно умереть,
I'll join you in the face of death
Я присоединюсь к тебе перед лицом смерти.
If you need to go
Если тебе нужно умереть,
Let me kill you with my love
Позволь мне убить тебя своей любовью.
Whatever you choose
Что бы ты ни выбрала,
It's fine for me
Это будет прекрасный выбор для меня.
Just don't forget I'm here
Только не забывай, что я
Sharing your misery
Разделяю твоё страдание.


You could fly down the Eiffel-Tower
Ты могла бы спрыгнуть с Эйфелевой башни,
Dispense blood to the beast
Перекачать свою кровь животному,
Join a cruise to Somalia
Присоединиться к круизу в Сомали,
Light a fag standing in a pond of gasoline
Зажечь сигарету, стоя в резервуаре бензина.


Hey there is so much I can give to you
Эй, ещё так много я могу дать тебе –
Come on shift your paradigm
Давай смени свою парадигму!
There's no reason left
Если не остаётся причины
To leave dear
бросить эту затею, дорогая,
Just die in my arms tonight
Просто умри в моих объятьях вечером.
There's no reason left
Если не остаётся причины
To leave dear
бросить эту затею, дорогая,
Just die in my arms tonight
Просто умри в моих объятьях вечером.




A Better Way to Die
Лучший способ умереть (перевод Елена Догаева)


You could swim down a waterfall
Ты могла бы спуститься по водопаду
With bricks tied to your feet
С кирпичами, привязанными к ногам.
Could mix vodka with razor blades
Могла бы смешать водку с лезвиями бритвы
Or drive wrong way down on a one way street
Или съехать налево по дороге с односторонним движением,
But there is more than one perspective
Но есть больше, чем одна точка зрения.
Come on shift your paradigm
Давай, измени свою парадигму!
There's a better way to leave dear
Есть лучший способ расстаться, дорогая,
There's a better way to die
Есть лучший способ умереть!


You could ride on a cannonball
Ты могла бы прокатиться на пушечном ядре
And make a fire on thin ice
И разжечь костёр на тонком льду,
Drink a gallon of purifier
Выпить галлон очистителя
Or warm up with a hair-dryer in your tub tonight
Или согреться феном в ванной сегодня вечером.
Hey there is more than one alternative
Эй, есть больше, чем одна альтернатива,
Darling, don't you say goodbye
Дорогая, не говори "прощай"!
There's a better way to leave dear
Есть лучший способ расстаться, дорогая,
There's a better way to die
Есть лучший способ умереть!


If you need to go
Если тебе нужно уйти,
I'll join you in the face in the of death
Я присоединюсь к тебе перед лицом смерти!
If you need to go
Если тебе нужно уйти,
Let me kill you with my love
Позволь мне убить тебя своей любовью!
Whatever you choose
Что бы ты ни выбрала,
It's fine for me
Меня это устраивает,
Just don't forget I'm here
Просто не забывай, что я здесь -
Sharing your misery
Разделяю твои несчастья.


You could fly down the eiffel-tower
Ты могла бы слететь с Эйфелевой башни,,
Dispense blood to the beast
Приманить своей пролитой кровью дикого зверя,
Join a cruise to somalia
Присоединиться к круизу в Сомали,
Light a fag standing in a pond of gasoline
Закурить сигарету, стоя в луже бензина.
Hey there is so much I can give to you
Эй, я так много могу тебе дать!
Come on shift your paradigm
Давай, измени свою парадигму,
There's no reason left to leave dear
Нет причин уходить, дорогая!
Just die in my arms tonight
Просто "умри" сегодня ночью в моих объятиях!
There's no reason left to leave dear
Нет причин уходить, дорогая,
Just die in my arms tonight
Просто "умри" сегодня ночью в моих объятиях!
Х
Качество перевода подтверждено