Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Seligkeit исполнителя (группы) Mono Inc.

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Seligkeit (оригинал Mono Inc.)

Блаженство (перевод Сергей Есенин)

Noch einmal deine Stimme hören
Ещё раз услышать твой голос,
Einmal deine Nähe fühlen
Разок почувствовать твою близость,
Einmal deine Rätsel lösen
Разок разгадать твою загадку,
Einmal deine Hand berühren
Разок коснуться твоей руки,
Einmal in den Armen halten
Разок обнять,
Einmal in die Knie geh'n
Разок встать на колени;
Noch einmal deines Weges Kreuzen
Ещё раз пересечь твой путь,
Einmal in die Augen seh'n
Разок посмотреть в глаза.


Für immer fort, für immer dein
Навсегда ушла, навсегда твой.
Nur noch einmal tanzen mit dir
Хотя бы ещё раз потанцевать с тобой.
Am Horizont der Seligkeit,
На горизонте блаженства,
Wo die Spur sich verliert
Где след теряется.
Ich geh hier nicht weg, ich gehe nicht heim
Я не уйду отсюда, я не пойду домой.
Nur noch einmal tanzen mit dir
Хотя бы ещё раз потанцевать с тобой.
Im tiefen Tal – komm steh mir bei,
В глубокой юдоли – помоги мне,
Weil mein Herz einfriert
Потому что моё сердце замерзает
(Weil mein Herz einfriert)
(Потому что моё сердце замерзает)


Noch einmal deine Lippen küssen
Ещё раз поцеловать твои губы,
Einmal mit dir Sterne zähl'n
Разок посчитать звёзды с тобой,
Einmal bis zum Anfang spulen
Разок отмотать всё к началу,
Einmal noch das Ende wähl'n
Разок выбрать конец,
Einmal deine Tränen schmecken
Разок попробовать на вкус твои слёзы,
Einmal nur noch glücklich sein
Разок просто побыть счастливым,
Einmal deine Wärme spüren
Разок ощутить твоё тепло;
Einmal noch, dann bin ich frei
Ещё раз, тогда я буду свободен.


[2x:]
[2x:]
Für immer fort, für immer dein
Навсегда ушла, навсегда твой.
Nur noch einmal tanzen mit dir
Хотя бы ещё раз потанцевать с тобой.
Am Horizont der Seligkeit,
На горизонте блаженства,
Wo die Spur sich verliert
Где след теряется.
Ich geh hier nicht weg, ich gehe nicht heim
Я не уйду отсюда, я не пойду домой.
Nur noch einmal tanzen mit dir
Хотя бы ещё раз потанцевать с тобой.
Im tiefen Tal – komm steh mir bei,
В глубокой юдоли – помоги мне,
Weil mein Herz einfriert
Потому что моё сердце замерзает
(Weil mein Herz einfriert)
(Потому что моё сердце замерзает)


Nur noch einmal tanzen mit dir [x2]
Хотя бы ещё раз потанцевать с тобой [x2]
Х
Качество перевода подтверждено