Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey Now! исполнителя (группы) Oasis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey Now! (оригинал Oasis)

Эй, ты! (перевод Mr_Grunge)

I hitched a ride with my soul
Я голосовал налегке,
By the side of the road
Стоя на обочине дороги.
Just as the sky turned black
А когда погода испортилась,
I took a walk with my fame
Я на пару со своей славой пошел пешком
Down memory lane
По дороге воспоминаний,
I never did find my way back
Но так и не нашёл пути назад.
You know that I gotta say time's slipping away
Знаешь, я должен заявить, что время ускользает.
And what will it hold for me
Что сможет остановить его бег для меня?
What am I gonna do while I'm looking at you
Что мне делать? В то время как я смотрю на тебя,
You're standing ignoring me
Ты стоишь, не обращая на меня внимания.


I thought that I heard someone say now
Мне показалось, как только что кто-то сказал:
There's no time for running away now
"Сейчас не время бежать,
Hey now! Hey now!
Эй, ты! Эй, ты!"


Feel no shame — cos time's no chain
Не будь скованным — время не оковы,
Feel no shame
Не будь скованным.


The first thing I saw
Первое, что я увидел,
As I walked through the door
Когда перешагнул порог,
Was a sign on the wall that read
Была надпись на стене, которая гласила:
It said you might never know
"Ты так и не понял,
That I want you to know
Что я очень хотела, чтобы ты разобрался
What is written inside of your head
С мыслями у себя голове".


And time as it stands
И поскольку время
Won't be held in my hands
Нельзя удержать в руках,
Or living inside of my skin
Нельзя им управлять, 1
And as it fell from the sky
Так как оно послано нам свыше,
I asked myself why
Я спрашиваю себя:
Can I never let anyone in?
"Будет ли в моей жизни кто-то еще?"


I thought that I heard someone say now
Мне показалось, как только что кто-то сказал:
There's no time for running away now
"Сейчас не время бежать,
Hey now! Hey now!
Эй, ты! Эй, ты!"


Feel no shame — cos time's no chain
Не будь скованным — время не оковы,
Feel no shame
Не будь скованным.





1 — дословно: [и поскольку время] не сможет жить в моей шкуре
Х
Качество перевода подтверждено