Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни White Capstone исполнителя (группы) Project 86

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

White Capstone (оригинал Project 86)

Ослепительное окончание* (перевод Владислав Быченков из Москвы)

Climb to the ledge
Взбираюсь на гору
On the bones of fallen brothers
По костям павших братьев.
We will reach to the height of the mountain
Мы покорим эту вершину,
Where we will touch the sky
Где дотронемся до Небес


Setting my eyes on the peak
Смотря на вершину,
I'm buried in ice
Утопаю в снегу,
Face to the ground
Я падаю ниц
As the flurries fill my mouth
И ощущаю, как снег залетает мне в рот


Lost in your light
Забываюсь в Твоем свете,
The only way I'll make it through is
По-другому быть и не может -
Lost in your light
Забываюсь в Твоем свете,
I close my eyes and disappear in white
Закрываю глаза и растворяюсь в сиянии


We wait for the sign
Мы ждем знака,
For the time of your arrival
Когда же Ты придешь,
When the stars will align
Когда звезды станут в ряд,
When every piece
Когда каждая частица
Of your truth is apprised
Твоей правды летит во все уголки мира


So tell me it was worth it
Так скажи мне, что это стоило того,
So tell me I will make it
Так скажи мне, я пройду через это,
So tell me all of this was not in vain
Так скажи мне, что это было не напрасно,
Remind me of your promises
Напомни о Своих обещаниях,
Remind of your faithfulness
Напомни о Своей верности,
Remind this was never about me
Напомни, что дело никогда не было во мне.



*Capstone переводится как "кульминационный момент" или "апогей".
Х
Качество перевода подтверждено