Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Crainte Et Les Intérêts исполнителя (группы) Serge Lama

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Crainte Et Les Intérêts (оригинал Serge Lama)

Страх и интересы (перевод Amethyst)

Les deux leviers de la puissance
Для рычага власти —
Sont la crainte et les intérêts
Страх и интересы.
L'Italie, la Prusse et la France
Италия, Пруссия и Франция
Sont en accord sur ce sujet
Согласны с этим.


Sur ce point pas besoin de guerre
Этот повод не требует войны,
Les princes ont les mêmes idées
У принцев те же самые мысли.
On peut tenir toute la terre
Можно обладать всем миром
Par la crainte et les intérêts
Страхом и интересами.


C'est l'alternative des hommes
Альтернатива для людей:
Les uns peureux comme des chiens
Одни, что трусливы как псы,
Suivront toujours ceux qui ordonnent
Будут вечно следовать тем, кто отдаем им приказы,
D'autres suivront l'appât du gain
Другие будут следовать соблазну прибыли.
Le Pape ainsi gouverne à Rome
Папа властвует в Риме,
Le fermier sur les paysans
Фермер — над крестьянами.
Il faut pour dominer les hommes
Чтобы превосходить над людьми
Ou de la poigne ou de l'argent
Нужен либо кулак, либо деньги.


Sur ce point pas besoin de guerre
Этот повод не требует войны,
Les princes ont les mêmes idées
У принцев те же самые мысли.
On peut tenir toute la terre
Можно обладать всем миром
Par la crainte et les intérêts
Страхом и интересами.


L'apparence d'une couronne
Появление короны
Ou l'espérance d'un palais
Или дворцовой надежды,
Jettent dans vos bras le même homme
Бросают в ваши объятья того самого человека,
Le même qui vous combattait
Того, что вел с вами войну.
La puissance est une promesse
Власть — обещание
A l'un de le mettre en prison
Одному поместить его в тюрьму,
A l'autre que de nos largesses
Другому, благодаря нашей щедрости,
Il ne verra jamais le fond
Что он никогда не увидит всю сущность.


Sur ce point pas besoin de guerre
Этот повод не требует войны,
Les princes ont les mêmes idées
У принцев те же самые мысли.
On peut tenir toute la terre
Можно обладать всем миром
Par la crainte et les intérêts
Страхом и интересами.


Avec de l'argent on achète des fouets
Имея деньги, покупают кнуты,
Avec ses fouets on obtient de l'argent
При помощи кнутов достигают богатств,
Pour acheter les fouets qui obtiennent l'argent
Чтобы купить кнуты, позволяющие достигнуть богатств,
Et avec cet argent on achète les fouets...
А имея деньги покупаются кнуты...
Х
Качество перевода подтверждено