Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Unser Weg Richtung Horizont исполнителя (группы) Stunde Null

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Unser Weg Richtung Horizont (оригинал Stunde Null)

Наш путь в сторону горизонта (перевод Сергей Есенин)

Was passiert in einem Alptraum,
Что происходит в кошмаре,
In dem es kein Erwachen gibt?
Где не существует пробуждения?
Verlierst du dich im leeren Raum?
Ты теряешься в пустой комнате?
Ist es die Trauer, die dich besiegt?
Это печаль, которая тебя побеждает?
Manchmal schlägt das Leben zu
Иногда жизнь бьёт
Und lässt dich hart zu Boden gehen
И отправляет тебя в тяжёлый нокаут.
Auch wenn Hilfe naht,
Даже если помощь на подходе,
Aufstehen kannst nur du
Подняться можешь только ты.
Der Wille, was Großes zu erschaffen
Желание создать что-то стоящее –
Ich weiß, du kriegst es hin,
Я знаю, ты сможешь это сделать,
Ich weiß es ganz genau
Я точно знаю это.
Greif nach den Sorgen und wirf sie über Bord!
Хватай заботы и бросай их за борт!
Hiss des Schiffes Segel
Подними парус корабля,
Und der Wind bläst dich hinfort
И ветер поможет тебе.


Wir fahren weit, weit weg,
Мы уплываем далеко-далеко,
Weit weg von diesem Leben
Подальше от этой жизни.
Haben schwere Lasten abgesetzt,
Мы сняли тяжёлые ноши,
Bereit alles zu geben
Готовы всё отдать.
Wir fahren weit, weit weg,
Мы уплываем далеко-далеко,
Weit weg von diesem Leben,
Подальше от этой жизни,
Beschreiten diese Straße
Ступаем на эту дорогу –
Unser Weg Richtung Horizont
Наш путь в сторону горизонта.


Was passiert mit einem Baum,
Что произойдёт с деревом,
Der im Orkan gefangen ist?
Которое в урагане оказалось?
Fällt er um und bleibt am Boden,
Оно упадёт и останется на земле,
Wo ihn die ganze Welt vergisst?
Где о нём весь мир забудет?
Auch wenn kalter, saurer Regen
Даже если холодный, кислотный дождь
Deine Welt ertrinken lässt,
Твой мир потопит,
Hör auf diese Stimme,
Прислушайся к голосу,
Die heimlich zu dir spricht
Который тайком тебе говорит:
Der Wille, was Großes zu erschaffen,
Желание создать что-то стоящее,
Er liegt in dir, er liegt so tief in dir
Оно в тебе, оно глубоко в тебе.
Verlass diesen Hafen
Покинь эту гавань
Und setz' nie wieder an!
И никогда больше не причаливай!
Raus auf hoher See
Выйди в открытое море,
Und der Wind treibt dich voran
И ветер будет гнать тебя вперёд.


Wir fahren weit, weit weg,
Мы уплываем далеко-далеко,
Weit weg von diesem Leben
Подальше от этой жизни.
Haben schwere Lasten abgesetzt
Мы сняли тяжёлые ноши,
Bereit alles zu geben
Готовы всё отдать.
Wir fahren weit, weit weg,
Мы уплываем далеко-далеко,
Weit weg von diesem Leben,
Подальше от этой жизни,
Beschreiten diese Straße
Ступаем на эту дорогу –
Unser Weg Richtung Horizont
Наш путь в сторону горизонта.


Da wo die Sonne den Himmel berührt,
Там, где солнце касается неба,
Hast du die Freude in deinem Herzen gespürt
Ты ощутил радость в своём сердце.
Halte ihn fest, diesen einen Moment
Запомни этот момент.
Er ist das Wasser, wenn deine Welt brennt
Он – вода, когда твой мир горит.


Wir fahren weit, weit weg,
Мы уплываем далеко-далеко,
Weit weg von diesem Leben
Подальше от этой жизни.
Haben schwere Lasten abgesetzt,
Мы сняли тяжёлые ноши,
Bereit alles zu geben
Готовы всё отдать.
Wir fahren weit, weit weg,
Мы уплываем далеко-далеко,
Weit weg von diesem Leben,
Подальше от этой жизни,
Beschreiten diese Straße
Ступаем на эту дорогу.


Wir fahren weit, weit weg,
Мы уплываем далеко-далеко,
Weit weg von diesem Leben
Подальше от этой жизни.
Haben schwere Lasten abgesetzt,
Мы сняли тяжёлые ноши,
Bereit alles zu geben
Готовы всё отдать.
Wir fahren weit, weit weg,
Мы уплываем далеко-далеко,
Weit weg von diesem Leben,
Подальше от этой жизни,
Beschreiten diese Straße
Ступаем на эту дорогу –
Unser Weg Richtung Horizont
Наш путь в сторону горизонта.
Х
Качество перевода подтверждено