Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Königin Der Käfer исполнителя (группы) Subway to Sally

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Königin Der Käfer (оригинал Subway To Sally)

Королева жуков (перевод Aphelion)

Wir sagten ihr, sie wär' ein Opfer
Мы сказали ей, что она — жертва
Und nicht mehr als ein Insekt
И не более чем просто насекомое.


Sie ist die Königin der Käfer
Она — королева жуков,
Sie kommt über uns heut' Nacht
Она пройдет по нам сегодня ночью,
Ihre Liebe wollten wir nicht haben
Мы не хотели ее любви,
Ihr Zorn verfolgt uns tausendfach
Ее преумноженный гнев преследует нас.
Sie ist die Königin der Käfer
Она — королева жуков,
Blumen trägt sie heut' im Haar
Сегодня в ее волосах цветы,
Schatten folgen ihr ins Dunkel
Тени следуют за ней во тьму,
Nichts ist mehr wie's gestern war
Все уже не так, как было вчера.


Sie geht allein durch die Straßen
Она одна идет по улицам,
Ihre Haut noch dünner als Papier
Ее кожа еще тоньше бумаги,
All die Schuld an ihren Narben
Вся вина за ее шрамы
Trägt kein anderer als wir
Лежит только на нас.


So viel Leid hat sie ertragen
Она перенесла столько боли,
So viel Ablehnung erfahren
Пережила столько неприятия.
Ihre Welt geht langsam unter
Ее мир медленно погибает,
Schlimmes ist ihr widerfahren
Ей пришлось тяжело.


Am Ende gab es nur noch Trauer
В итоге осталась только печаль,
Und nie wuchs eine Leere immer schneller mit der Zeit
И пустота еще никогда не росла так быстро,
Ganz allein lag sie im Zimmer alle Mauern stürzten ein
Она лежала в комнате в полном одиночестве, все стены рушились,
Doch dann hörte sie ein Rascheln und sie war nicht mehr allein
Но потом она услышала шорох и больше не была одна.


Mit einem Mal, Schatten krochen auf sie zu
Тени сразу заползли на нее,
Es kamen Käfer und suchten Wärme
Прибежали жуки и искали тепло
Auf ihren Händen, auf ihrem Kleid
На ее ладонях, на ее платье.


Sie ist die Königin der Käfer...
Она — королева жуков...


Oft saß sie allein im Dunkeln
Часто она сидела одна в темноте,
Trauer war ihr liebstes Kleid
Скорбь была ее любимым платьем.
Sie umarmte, was ihr treu war
Она обнимала то, что было ей предано,
Ihren Kummer und ihr Leid
Свою печаль и боль.


Wir sagten ihr, sie wär ein Opfer
Мы сказали ей, что она — жертва
Und nicht mehr als ein Insekt
И не более чем просто насекомое.
Sie hat sich zu lang vergraben
Она слишком долго зарывала себя,
Hat sich viel zu lang versteckt
Слишком долго пряталась.


Mit einem Mal, Schatten krochen auf sie zu...
Тени сразу заползли на нее...


Sie ist die Königin der Käfer...
Она — королева жуков...
Х
Качество перевода подтверждено