Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Well It's True That We Love One Another исполнителя (группы) White Stripes, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Well It's True That We Love One Another (оригинал The White Stripes)

Ну, это правда, что мы любим друг друга (перевод Владимир Украинцев из Новосибирска)

[Holly and [Jack:]
[Холли и Джек:]
Well its true that we love one another
Ну, это правда, что мы любим друг друга


[Holly:]
[Холли:]
I love Jack White like a little brother
Я люблю Джека Уайта как младшего брата


[Jack:]
[Джек:]
Well Holly I love you too but there is
Ну, Холли, я тоже тебя люблю, но я столького
Just so much that I dont know about you
О тебе не знаю...


[Holly:]
[Холли:]
Jack give me some money to pay my bills
Джек, дай мне немного денег, чтобы заплатить по счетам


[Jack:]
[Джек:]
All the dough I give you Holly
Все, что я тебе дам,
You been using on pain pills
Ты потратишь на наркотики


[Holly:]
[Холли:]
Jack will you call me if you are able?
Джек, ты позвонишь мне, если сможешь?


[Jack:]
[Джек:]
I got your phone number written
Я записал твой номер
In the back of my bible
На обороте своей библии


[Holly:]
[Холли:]
Jack I think your pulling my leg
Джек, кажется, ты наступил мне на ногу.
And I think maybe I better ask Meg
Думаю, мне лучше спросить у Мэг:
Meg do you think Jack really loves me?
Мэг, ты думаешь, Джек действительно любит меня?


[Meg:]
[Мэг:]
You know, I dont care because
Ты знаешь, мне пофигу, потому что
Jack really bugs me
Джек подслушивает меня.
Why dont you ask him now?
Почему бы тебе не спросить теперь его?


[Holly:]
[Холли:]
Well I would but Meg
Хорошо, Мэг,
I really just dont know how
Я действительно не знаю, как...


[Meg:]
[Мэг:]
Just say, Jack , do you adore me?
Просто скажи, Джек, ты обожаешь меня?


[Jack:]
[Джек:]
Well I would Holly but love really bores me
Ну да, Холли, но любовь скучна для меня...


[Holly and [Jack:]
[Холли и Джек:]
Well I guess we should just be friends
Похоже, нам стоит быть только друзьями.


[Jack:]
[Джек:]
I am just kidding Holly
Я просто шучу, Холли,
You know that I will love you until the end
Ты знаешь, что я буду любить тебя до конца своих дней...


[Holly and [Jack:]
[Холли и Джек:]
Well its true that we love one another
Ну, это правда, что мы любим друг друга.


[Holly:]
[Холли:]
I love Jack White like a little brother
Я люблю Джека Уайта как младшего брата


[Jack:]
[Джек:]
Well Holly I love you too but there is
Ну, Холли, я тоже люблю тебя, но я столького
Just so much that I dont know about you
О тебе не знаю...
Holly give me some of your English lovin
Холли, покажи мне немного своей английской любви...


[Holly:]
[Холли:]
If I did that Jack I would have one in the oven
Если бы я сделала это, Джек, то это было бы в духовке.
Why dont you go off and just love yourself
Почему бы тебе не пойти и не заняться любовью с самим собой?


[Jack:]
[Джек:]
If I did that Holly there wont be anything
Если я сделаю это, Холли, больше ни для кого
Left for anybody else
Ничего не останется.


[Holly:]
[Холли:]
Jack its too bad about the that way you look
Джек, ты отвратительно выглядишь.


[Jack:]
[Джек:]
You know I gave that horse a carrot
Ты знаешь, что я дал той лошади морковь,
So he would break your foot
Так что она сломает тебе ногу.


[Meg:]
[Мэг:]
Will the two of you cut it out
Вы можете это прекратить?
And tell them what its really all about
И рассказать о чем это вы?


[Holly and [Jack:]
[Холли и Джек:]
Well its true that we love one another
Ну, это правда, что мы любим друг друга.


[Holly:]
[Холли:]
I love Jack White like a little brother
Я люблю Джека Уайта как младшего брата


[Jack:]
[Джек:]
Well Holly I love you too but there is
Ну, Холли, я тоже люблю тебя, но я столького
Just so much that I... dont know about you
О тебе не знаю...




Х
Качество перевода подтверждено