Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Solo per Te исполнителя (группы) Alex Baroni

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Solo per Te (оригинал Alex Baroni)

Только ради тебя (перевод Елена Догаева)

Sono quasi sveglio sembra di volare,
Я почти проснулся, кажется, будто лечу.
il sogno non si ferma mai
Сон никогда не прекращается.
Fuori un po' di sole filtra
Снаружи пробивается немного солнца,
cerca le parole, dice che ci sei
Оно ищет слова и говорит, что ты есть.
Sogno di te ogni volta,
Я мечтаю о тебе каждый раз,
sono così solo per te
Я такой — только ради тебя!


Ma tu come fai ad essere qui dentro l'aria che mi tocca già
Но как тебе удаётся быть здесь, в воздухе, который уже касается меня?
Non so bene dove sento il tuo profumo dai
Я точно не знаю, откуда я чувствую твой аромат, —
é così che fai
Вот так ты это делаешь.


E sogno te,
И я мечтаю о тебе 1
giorno e notte, e sono così
День и ночь, и я такой —
Solo per te, solo per te
Только ради тебя, только ради тебя!
ancora un attimo lunghissimo
Ещё одно долгое мгновение,
Ancora un sogno e poi mi sveglierò
Ещё один сон — и тогда я проснусь.
Solo per te, solo per te
Только ради тебя, только ради тебя,
solo le notti che non dormo mai
Только в ночи, когда я не сплю,
Che scrivo pagine che tu mi vuoi
Когда пишу страницы, которых ты от меня хочешь, —
é solo per te, solo per te.
Это только ради тебя, только ради тебя!


Sono per la strada manca così poco penso che l'amore c'è
Я в пути, осталось так немного — думаю, что любовь существует,
E sei proprio tu, sei tu che da lontano chiami
И это именно ты, ты, которая зовёт издалека,
e stai chiamando me
И ты зовёшь именно меня.
Cercavo te, ogni volta, e sono così:
Я искал тебя каждый раз, и я такой —
Solo per te, solo per te,
Только ради тебя, только ради тебя,
quando finisce ricomincerei
Когда всё кончается — я бы начал снова.


Alba e tramonto, e giorno e notte sei
Ты — рассвет и закат, и день, и ночь.
E' solo per te, solo per te
Это только ради тебя, только ради тебя
faccio le cose che io non farei
Я делаю вещи, которых сам бы не сделал,
E quelle che non ho pensato mai
И те, о которых я никогда не думал.
E' solo per te, solo per te
Это только ради тебя, только ради тебя,
Solo per te, solo per te
Только ради тебя, только ради тебя!


Ancora un attimo lunghissimo
Ещё одно долгое мгновение,
ancora un sogno e mi sveglierò
Ещё один сон — и я проснусь.
E' solo per te, solo per te, solo per te
Это только ради тебя, только ради тебя, только ради тебя!



1 — Альтернативный перевод: "И я вижу тебя во сне".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки