Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Purple Swag исполнителя (группы) A$AP Rocky

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Purple Swag (оригинал A$AP Rocky)

Фиолетовый свэг* (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
Smoke!
Дым!
Ty Beats!
Тай Битс! 1
Better do it ‘til we get right, uh!
Лучше сделаем это, пока нас не отпустило, уф!


This is for my n**gas gettin' high on the regular,
Это для моих н*ггеров, которые постоянно упарываются,
This is for my bitches gettin' high on the regular.
Это для моих с**ек, которые постоянно упарываются.


Purple drank, I still sip,
Фиолетовый напиток — я всё пью его, 2
Purple weed, blunt still lit,
Фиолетовая травка — косяк всё дымится,
Real n**ga, real bitch,
Реальный н*ггер, реальная тёлка,
Purple swag, that trill shit.
Фиолетовый свэг — здравая х**нь.
Them candy cars, I'm comin' down,
Яркие машины — я еду в такой,
That paint drip, I still tip,
Свежая краска — я высовываю локоть,
That pimp shit, she ain't plan to fuck,
Сутенёрская тема, она не планировала тр**аться,
I pick her up, I still hit,
Я подберу её и, всё равно, вдую,
That's swag, bitch!
Это свэг, с**а!


Everything is purple. Swag!
Всё фиолетовое. Свэг!
Everything is purple. Swag! Swag! Swag!
Всё фиолетовое. Свэг! Свэг! Свэг!


Purple swag, purple swag,
Фиолетовый свэг, фиолетовый свэг,
I'm in the zone, I'm gettin' throwed,
Я поймал кайф, я закидываюсь,
That purple swag, purple swag,
Фиолетовый свэг, фиолетовый свэг,
That purple smoke up in my clothes.
Фиолетовая шмаль у меня в карманах.
That big booty, juicy fruity,
Большая ж**а, сочная и сладкая,
Yellow bone, I wanna bone.
Светлая кожа, я хочу засадить.
I'm gettin' dome, I took her out,
У меня отсасывают, я вывез её,
Dick in her mouth, she gettin' on.
Х** у неё во рту, она заводится,
I'm flexin' steel, I'm flexin' still,
Свечу стволом, я на расслабоне,
I'm sittin' high, I'm tippin' slow,
Езжу на больших дисках, трогаюсь медленно,
I'm Texas trill, Texas trill,
Я по-техасски здравый, по-техасски здравый,
But in NY we spit it slow.
Но в Нью-Йорке мы читаем медленно.
I got these boppas goin' crazy,
Бабы сходят по мне с ума,
They see me comin',
Когда видят, что я иду,
Robitussin, quit discussin',
Робитуссин; хватит болтать,
ASAP, tell these n**gas something, swag!
Эйсап, скажи этим черномазым что-нибудь. Свэг! 3


Everything is purple. Swag!
Всё фиолетовое. Свэг!
Everything is purple. Swag! Swag! Swag!
Всё фиолетовое. Свэг! Свэг! Свэг!









* — Свэг — крутость, пафос, уважение и авторитет.



1 — ASAP Ty Beats — член коллектива ASAP Mob.

2 — Фиолетовый напиток — вид наркотика, популярного в хип-хоп среде; состоит из лекарственного сиропа от кашля, содержащего прометазин или кодеин, связывающей основой выступает газированный напиток.

3 — Робитуссин — препарат от кашля, содержащий наркотики, употребление которых вызывает эффект замедления времени вокруг.
Х
Качество перевода подтверждено