Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Take Me for a Buggy Ride исполнителя (группы) Bessie Smith

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Take Me for a Buggy Ride (оригинал Bessie Smith)

Берёшь меня кататься на багги (перевод Алекс)

You're my man, you're so nice and brown
Ты мой мужчина, ты такой чёрный,
Sweetest man in this town
Ты самый красивый мужчина в городе.
I heard you say you was goin' away
Я слышала, ты сказал, что собираешься уйти
And leave me here to stay
И оставить меня здесь одну.
I feel like I could cry
Мне хочется плакать,
And here's the reason why
И вот почему.


Daddy, you really know your stuff
Папочка, ты туго знаешь своё дело,
When you take me for a buggy ride
Когда берёшь меня кататься на багги.


I like you when you got your habits on
Мне нравится, когда ты показываешь свои умения.
You can shift your gear with so much pride
Ты умеешь переключать скорость с такой гордостью!
I gets a funny feelin'
У меня странное чувство,
When you gaze into my eyes
Когда ты смотришь в мои глаза.
You give me so much thrill
Ты так волнуешь меня!
You make my thermometer rise
Из-за тебя моя температура растёт.


I'm happy when you're by my side
Я счастлива, когда ты рядом со мной,
When you take me for a buggy ride
Когда ты берёшь меня кататься на багги.


Daddy, you're as sweet as you can be
Папочка, ты ужасно милый,
When you take me for a buggy ride
Когда берёшь меня кататься на багги.


When you set me down up on your knee
Когда ты сажаешь меня на коленки
And ask me to be your bride
И просишь стать твоей невестой,
When you hug and kiss me
Когда ты целуешь и обнимаешь меня,
It makes me feel fine
Мне так хорошо!
I gets this funny feelin'
Странное чувство
Up and down my spine
Прокатывается у меня по всей спине.


You don't need no teachin', you don't need no guide
Тебе не надо ни у кого учиться, тебе не нужно, чтобы тебе указывали путь,
When you take me for a buggy ride
Когда ты берёшь меня кататься на багги.


Your lovin' ain't so forte in the park
Любовь – не твой конёк, когда мы в парке,
But you a lovin' poor creature in the dark
Но в темноте ты так прекрасно-беспомощен!
You ain't so hot, what can it be
Ты не такой уж страстный, так что же
That makes me say? "Daddy, take all of me"
Заставляет меня говорить: "Папочка, возьми меня всю!"


You always ready every time that I call
Ты всегда готов каждый раз, когда я зову.
What I like about you, you never stall
Что мне в тебе нравится, – ты никогда не стоишь на месте.
You ain't no preacher, you a good old soul
Ты никакой не святоша. Ты славный малый.
You done sent salvation to my very soul
Ты даровал спасение моей душе.


I can't kick but I'm satisfied
Я ничего не могу с собой поделать, но мне нравится,
When you take me for a buggy ride
Когда ты берёшь меня кататься на багги.
Х
Качество перевода подтверждено