Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sore Eyes исполнителя (группы) Calum Scott

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sore Eyes (оригинал Calum Scott)

Отрада моих глаз (перевод Ирина)

There I was and here I go
Ну что, поехали!
Some say take it, some say don't
Одни говорят, довольствуйся тем, что есть, а другие говорят — борись.
But I wanna like a fish outta water
Но я хочу, как рыба, выпрыгнуть из воды
We're learning to fly
И научиться летать.


And here I am, you told me so
И вот я здесь, ты мне сказала
To spread my wings, don't give up hope
Расправить крылья и не отчаиваться.
In the darkness, when I'm in the darkness
И в темноте, когда меня поглотит тьма,
And you let me shine
Ты научишь меня сиять.


No matter how long it takes
И неважно, сколько это будет продолжаться,
I'll see your face, again, one day
Я увижу твое лицо, опять, когда-нибудь.


When I'm losing light
Когда свет померкнет для меня,
And I need your sun to rise
Ты станешь моим солнцем, поднимешься на небосклон.
When my love is blind
Если любовь моя ослепнет,
And I need some kind of sign
Подай мне какой-нибудь знак,
You're a sight for my sore eyes
Ведь когда я смотрю на тебя, мое сердце радуется,
You're a sight for my sore eyes
Ты отрада моих уставших глаз.


Give or take, win or lose
Отдай, а хочешь — забери, победу одержи, а хочешь — проиграй.
You pushed me away, but you're pulling me through
Ты оттолкнула меня, а на самом деле ты вытолкнула меня
In the fire, like ice in the fire
Из огня, я словно льдинка в пламени,
But we're burning bright
И вот мы уже горим ярко сами.


Oh, we found our place, we grew and grew
Мы нашли свое место и пустили корни.
And the skies are grey but you're still in bloom
Пусть небеса заволокло тучами, но ты все так же прекрасна.
In the darkness, even the darkness
И темнота, и даже темнота
It won't dampen your shine
Не сможет погасить твой блеск.


I'm feeling so far away
Кажется, что я так далеко,
But I'll see your face, again one day, yeah
Но я увижу твое лицо, опять, когда-нибудь.


When I'm losing light
Когда свет померкнет для меня,
And I need your sun to rise
Ты станешь моим солнцем, поднимешься на небосклон.
When my love is blind
Если любовь моя ослепнет,
And I need some kind of sign
Подай мне какой-нибудь знак,
You're a sight for my sore eyes
Ведь когда я смотрю на тебя, мое сердце радуется,
You're a sight for my sore eyes
Ты отрада моих уставших глаз,
You're a sight for my sore eyes
Ты отрада моих уставших глаз.


I'm losing light
Свет померк для меня.
I need your sun to rise
Мне нужно солнце, поднимись на небосклон.
When my love is blind
Если любовь моя ослепнет,
And I need some kind of sign
Подай мне какой-нибудь знак,
You're a sight for my sore eyes
Ведь когда я смотрю на тебя, мое сердце радуется,
You're a sight for my sore eyes
Ты отрада моих уставших глаз,
You're a sight for my sore eyes
Ты отрада моих уставших глаз.




Sore Eyes
Отрада моих глаз* (перевод Ирина)


There I was and here I go
Начну сначала свою жизнь теперь я.
Some say take it, some say don't
Кто говорит, принять, как есть, а кто-то — отрицать.
But I wanna like a fish outta water
Но я хочу, не ведая сомненья,
We're learning to fly
Под небом голубым без устали летать.


And here I am, you told me so
Я здесь с тобой, ты мне сказала
To spread my wings, don't give up hope
Расправить крылья, веру не терять.
In the darkness, when I'm in the darkness
И в темноте, что жадно поджидала,
And you let me shine
Ты мне поможешь ярко засверкать.


No matter how long it takes
Да, мне уже не важно, сколько все продлится,
I'll see your face, again, one day
Я на тебя всю жизнь готов молиться.


When I'm losing light
А если моя жизнь вдруг станет беспросветной,
And I need your sun to rise
Любовь слепая потеряет путь,
When my love is blind
Ты станешь моим солнцем в мире этом,
And I need some kind of sign
Подашь мне знак, и я к тебе приду.
You're a sight for my sore eyes
Ведь я сказал тебе уже не раз,
You're a sight for my sore eyes
Что ты отрада для моих уставших глаз.


Give or take, win or lose
Оставь иль забери все без остатка,
You pushed me away, but you're pulling me through
Живи, чтоб выиграть, а не проиграть.
In the fire, like ice in the fire
Ты оттолкнешь, а я приду обратно,
But we're burning bright
В огне готов я вечно полыхать.


Oh, we found our place, we grew and grew
Пройдет пусть сотня лет, мы вместе поседеем,
And the skies are grey but you're still in bloom
И в небе туча солнце наше заслонит.
In the darkness, even the darkness
Ты так же хороша, и даже мгла не смеет
It won't dampen your shine
Твое сиянье тьмою подавить.


I'm feeling so far away
Пусть мои мысли далеко летят, как птица,
But I'll see your face, again one day, yeah
Я на тебя всю жизнь готов молиться.


When I'm losing light
А если моя жизнь вдруг станет беспросветной,
And I need your sun to rise
Любовь слепая потеряет путь,
When my love is blind
Ты станешь моим солнцем в мире этом,
And I need some kind of sign
Подашь мне знак, и я к тебе приду.
You're a sight for my sore eyes
Ведь я сказал тебе уже не раз,
You're a sight for my sore eyes
Что ты отрада для моих уставших глаз,
You're a sight for my sore eyes
Отрада для моих уставших глаз.


I'm losing light
А если моя жизнь вдруг станет беспросветной,
I need your sun to rise
Любовь слепая потеряет путь,
When my love is blind
Ты станешь моим солнцем в мире этом,
And I need some kind of sign
Подашь мне знак, и я к тебе приду.
You're a sight for my sore eyes
Ведь я сказал тебе уже не раз,
You're a sight for my sore eyes
Что ты отрада для моих уставших глаз,
You're a sight for my sore eyes
Отрада для моих уставших глаз.





* поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено