Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Restless исполнителя (группы) Carl Perkins

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Restless (оригинал Carl Perkins)

Неугомонный (перевод Алекс)

I don't belong to no one
Я не принадлежу никому,
I don't belong at all
Совсем не принадлежу.
Got my face in the corner
Я отвернулся лицом в угол
Got my back to the wall
И прижался к стене.


And pretty baby I'm restless, restless
Детка, я неугомонный, неугомонный,
Restless through and through
Совершенно неугомонный.
I'm restless, restless
Я неугомонный, неугомонный,
You look restless too
И ты тоже кажешься неугомонной.


I'm a hair trigger lover
Я пламенный любовник,
And I can't face up to nothing
И я не могу ничем не удовольствоваться.
I'm impatient with the wind
Меня подгоняет ветер,
But I'm waitin' here for somethin'
Но я жду здесь кое-чего.


And pretty baby I'm restless, restless
Детка, я неугомонный, неугомонный,
Restless through and through
Совершенно неугомонный.
I'm restless, restless
Я неугомонный, неугомонный,
You look restless too
И ты тоже кажешься неугомонной.


Restless sleep, twisted dreams
Беспокойный сон, дикие сны,
Moving targets, silent screams
Движущиеся цели, тихие вскрики,
Restless city, restless street
Неспокойный город, оживленная улица,
Restless you, restless me
Неугомонная ты, неугомонный я.


I'm a face at the window
Я — лицо у окна,
I'm a black satin sheet
Я — черный шелк,
And I can't stay warm
И я не могу согреться.
I stay out in the street
Я стою на улице.


And pretty baby I'm restless, restless
Детка, я неугомонный, неугомонный,
Restless through and through
Совершенно неугомонный.
I'm restless, restless
Я неугомонный, неугомонный,
You look restless too
И ты тоже кажешься неугомонной.
Х
Качество перевода подтверждено