Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Waymore's Blues исполнителя (группы) Carl Perkins

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Waymore's Blues (оригинал Carl Perkins)

Вейморский блюз (перевод Алекс)

Early one morning it was drizzling rain
Одним ранним утром моросил дождь,
'Round the curve come the Memphis train
Из-за поворота шел мемфисский поезд.
Heard somebody holler and a million more
Я услышал, как кто-то закричал, а потом ещё много раз:
The king is dead, but Lord, he still ain't gone
"Король умер! Но, боже, он всё ещё не ушел!"


But he still ain't gone
Но он всё ещё не ушел
But he still ain't gone (My God, my God, he still ain't gone)
Но он всё ещё не ушел! (Боже, боже, он всё ещё не ушел!)


If you wanna get to Heaven, you gotta D-I-E
Если вы хотите попасть в Рай, вы должны У-М-Е-Р-Е-Т-Ь.
You got to put on your coat and your T-I-E
Вы должны надеть плащ и Г-А-Л-С-Т-У-К.
If you wanna catch a rabbit in an L-O-G
Если вы хотите поймать кролика на Б-Р-Е-В-Н-Е,
You gotta make a commotion like a D-O-G
Вы должны устроить переполох, как С-О-Б-А-К-А.


Like a D-O-G
Как С-О-Б-А-К-А,
Like a D-O-G (Oh, yes, just like a D-O-G)
Как С-О-Б-А-К-А (О, да, как С-О-Б-А-К-А).


Good Lord, have mercy, what's the matter with me?
Боже, смилуйся, что со мной такое?
What makes me wanna love every woman I see?
Из-за чего я влюбляюсь в каждую женщину, которую вижу?
I'm rating one another, I'm rating again
Я оцениваю одну, другую, я оцениваю снова.
Every onе I see looks like the place I camе in
Каждая, которую я вижу, выглядит как место, в которое я вхожу.


Looks like the place I came in (Hot dog)
Выглядит как место, в которое я вхожу (Молодец!)
Looks like the place I came in (The place I came in)
Выглядит как место, в которое я вхожу (Место, в которое я вхожу).


Lord, I got my name printed on my shirt
Боже, у меня футболка с моим именем.
I ain't no ordinary dude 'cause I don't have to work
Я не простой чувак, потому что я не должен работать.
Just got to town, now I'm gone again
Я не езжу в город, но я снова ушел.
But it's a different track, but it's the same old train
Это другие рельсы, но старый поезд.


It's the same old train
Это старый поезд,
It's the same old train (Oh God, my God, it's the same old train)
Это старый пояс (О, боже! Боже мой! Это старый поезд)
Х
Качество перевода подтверждено