Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Goldenes Handwerk исполнителя (группы) Die Ärzte

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Goldenes Handwerk (оригинал Die Ärzte)

Золотая профессия (перевод Ирина Доборович из Петрозаводска)

Ampeln kann ich nicht aussteh'n
Я терпеть не могу светофоры,
Ich weiß nie, bei welcher Farbe soll ich geh'n?
Я никогда не знаю, на какой свет я должен идти?
Und der Zeitungsmann, er flucht
А газетчик, он сквернословит,
Ich hab' schon wieder versucht
Я опять пытался
Brot bei ihm zu kaufen
Купить у него хлеба.


(Tja, dumm gelaufen!)
(Ну да, глупо получилось!)


Doch dabei kann ich's nicht belassen
Все же я не могу оставить все, как есть.
Bei Gehirnfragen muss ich passen
На умных вопросах я обязан пасовать.
Bin ein einfaches Gemüt
У меня очень простой нрав,
Krieg' selten mit, wie mir geschieht
Я редко понимаю, как это все со мной происходит,
Doch ich hab' zwei Freunde, für die ist dies Lied:
Хотя у меня есть два друга, эта песня для них:


Weil ich Schlagzeuger bin
Потому что я барабанщик
(A drumming man)
(Ударник)
Weil ich Schlagzeuger bin
Потому что я барабанщик
(Is a lonesome man)
(Совершенно одинокий)
Brauch' kein Latinum
Мне не нужен экзамен по латинскому,
Häng' mit Musikern 'rum
Ведь я тусуюсь с музыкантами.
Bin loyal, aber dumm
Я лоялен, но глуп.
(A drumming man)
(Ударник)
Mach' mich für die Band krumm
Я прогибаюсь ради группы.
(Is a lonesome man)
(Совершенно одинокий)
Bin ein Mensch ohne Sinn
Я человек без смысла,
Nirgends gehör' ich hin
Я ни к чему не отношусь,
Weil ich Schlagzeuger bin
Потому что я — барабанщик.


Ich hab' als Kind schon nichts getaugt
Во мне было мало толку уже когда я был еще ребенком,
Statt an der Brust hab' ich am Bauchnabel gesaugt
Вместо груди я сосал пупок.
Das war kurz nach der Geburt
Это было вскоре после рождения,
Als meiner Mutter klar wurde
Когда моей матери стало ясно,
Dass ich niemanden gefährde
Что я никому не буду угрожать,
Wenn ich Drummer werde
Если я стану барабанщиком.


Wer steht heut' schon auf Gitarristen?
Кто же сегодня увлечен гитаристами?
Das Größte überhaupt ist doch
Вообще, самое великое -
Den Schlagzeuger zu fisten
Это переспать с барабанщиком.
Mein natürlicher Sex
О моем настоящем сексе
Wird selbst erwähnt in der Spex
Упоминалось даже в Spex.
Schau mich an und dann check's
Посмотри на меня и тогда проверь
Dieser Song ist von mir für mich
Эта песня от меня и для меня.


Weil ich Schlagzeuger bin
Потому что я барабанщик
(A drumming man)
(Ударник)
Weil ich Schlagzeuger bin
Потому что я барабанщик
(Is a lonesome man)
(Совершенно одинокий)
Brauch' kein Latinum
Мне не нужен экзамен по латинскому,
Häng' mit Musikern 'rum
Ведь я тусуюсь с музыкантами.
Bin loyal, aber dumm
Я лоялен, но глуп.
(A drumming man)
(Ударник)
Mach' mich für die Band krumm
Я прогибаюсь ради группы.
(Is a lonesome man)
(Совершенно одинокий)
Bin ein Mensch ohne Sinn
Я человек без смысла,
Nirgends gehör' ich hin
Я ни к чему не отношусь,
Weil ich Schlagzeuger bin
Потому что я — барабанщик.


Ich trinke gern Spirituosen
Я с удовольствием пью алкогольные напитки,
Gehör' zu den Ahnungslosen
Я отношусь к неосведомленным,
Double Platinum
Двойной платинум
Für das bisschen Bumm Bumm
За этот небольшой "бум-бум".
Kommt 'ne Menge bei rum
Вокруг собирается целая толпа!


Schlagzeuger...
Барабанщик...


(Das Lied hab' ich ganz allein geschrieben!)
(Эту песню я написал совсем один!)
Х
Качество перевода подтверждено