Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Schlaflied исполнителя (группы) Die Ärzte

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Schlaflied (оригинал Die Ärzte)

Колыбельная (перевод Ирина Доборович из Петрозаводска)

Schlaf, mein Kindchen, schlafe ein
Спи, мой малыш, засыпай.
Die Nacht, sie schaut zum Fenster rein
Ночь уже смотрит в окно.
Der runde Mond, er hat dich gerne
В небе круглая луна, ты нравишься ей,
Und es leuchten dir die Sterne
И тебе светят звезды.


Schlaf, mein Kleines, träume süß
Спи, моя деточка, сладких снов тебе.
Bald bist du im Paradies
Скоро ты будешь в раю,
Denn gleich öffnet sich die Tür
Потому что сейчас откроется дверь…
Und ein Monster kommt zu dir
И монстр придет к тебе…


Mit seinen elf Augen schaut es dich an
Он посмотрит на тебя одиннадцатью глазами.
Und schleicht sich an dein Bettchen ran
И подкрадется к твоей маленькой кроватке.
Du liegst still da, bewegst dich nicht
Ты лежишь в ней спокойно, совсем недвижим.
Das Monster zerkratzt dir dein Gesicht
А монстр расцарапает твое лицо.


Seine Finger sind lang und dünn
Его пальцы длинные и тонкие.
Wehr dich nicht, ’s hat keinen Sinn
Сопротивляться смысла нет.
Und es kichert wie verrückt
И он хохочет как сумасшедший,
Als es deinen Hals zudrückt
Когда сжимает твое горло.


Du schreist, doch du bist allein zu Haus
Ты кричишь, но ведь ты один дома.
Das Monster sticht dir die Augen aus
Монстр вырезает тебе глаза.
Dann bist du still und das ist gut
И вот ты утихаешь, а это хорошо.
Es beißt dir in den Hals und trinkt dein Blut
Он кусает тебя в шею и пьет твою кровь..


Ohne Blut bist du bleich wie Kreide
Без крови ты будешь белее мела.
Dann frisst es deine Eingeweide
Тогда он съест все твои внутренности.
Dein kleines Bettchen vom Blut ganz rot
Твоя маленькая кроватка от крови вся красная.
Die Sonne geht auf und du bist tot...
Солнце восходит, а ты мертв...


Schlaf, mein Kindchen, schlaf jetzt ein
Спи, мой маленький, засыпай теперь.
Am Himmel steh'n die Sternelein'n
На небе развернулось полотно из звезд.
Schlaf, mein Kleines, schlafe schnell
Спи, моя деточка, спи же скорей.
Dein Bettchen ist ein Karussell
Твоя кроватка — карусель.
Schlaf, mein Kindchen, schlaf jetzt ein
Спи, мой малыш, засыпай теперь.
Sonst kann das Monster nicht hinein...
Иначе монстр не сможет прийти...




Х
Качество перевода подтверждено